Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
1120 of 30 results
11.
KDE Clock Control Module
KDE-Kuntrullmoduul för de Klock
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:53
12.
(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani
© 1996 - 2001 Luca Montecchiani
Translated and reviewed by Manfred Wiese
Located in main.cpp:55
13.
Luca Montecchiani
Luca Montecchiani
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:57
14.
Original author
Orginaalautor
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:57
15.
Paul Campbell
Paul Campbell
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:58
16.
Current Maintainer
Aktuell Pleger
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:58
17.
Benjamin Meyer
Benjamin Meyer
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:59
18.
Added NTP support
Hett NTP-Ünnerstütten toföögt
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:59
19.
<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the System Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator.
<h1>Datum un Tiet</h1> Mit dit Moduul kannst Du Systeemdatum un -tiet fastleggen. Disse Instellen bedröppt nich bloots Di as Bruker, man dat hele Systeem, so dat Du se bloots ännern kannst, wenn de Systeeminstellen mit Systeemplegerrechten start warrt. Wenn Du disse Verlöven nich hest, man liekers glöövst, dat de Tiet topasst warrn schull, snack dor bitte mit den Systeempleger över.
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:61
20.
Unable to authenticate/execute the action: %1, %2
Identiteetprööv/Akschoon lett sik nich utföhren: %1, %2
Translated by Sönke Dibbern
Located in main.cpp:98
1120 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese, Sönke Dibbern.