|
21.
|
|
|
<p>Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. If you do this, you will probably want to turn off the system bell.</p><p> Please note that on slow machines this may cause a "lag" between the event causing the bell and the sound being played.</p>
|
|
|
|
<p>กาเลือกตัวเลือกนี้ หากคุณต้องการที่จะกำหนดเสียงออดเอง โดยการเล่นจากแฟ้มเสียง หากคุณทำเช่นนี้ คุณอาจจะต้องการปิดการทำงานเสียงออดของระบบด้วย </p> <p> โปรดสังเกตไว้ว่าบนเครื่องที่มีความเร็วต่ำอาจจะทำให้เกิด "การหน่วง" ระหว่างเหตุการณ์ที่ทำให้เกิดเสียงออด และเสียงที่ถูกเล่นอยู่ได้</p>
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:271
|
|
22.
|
|
|
Sound &to play:
|
|
|
|
เสียงที่ใช้เล่น:
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:279
|
|
23.
|
|
|
Browse...
|
|
|
|
เลือก...
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:283
|
|
24.
|
|
|
If the option "Use customized bell" is enabled, you can choose a sound file here. Click "Browse..." to choose a sound file using the file dialog.
|
|
|
|
ถ้าเลือกใช้ตัวเลือก "กำหนดเสียงออดเอง" คุณจะสามารถเลือกใช้แฟ้มเสียงได้ที่นี่ คลิกที่ "เลือกแฟ้ม ..." เพื่อเลือกแฟ้มเสียงจากกล่องเลือกแฟ้ม
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:285
|
|
25.
|
|
|
Visible Bell
|
|
|
|
การแจ้งให้ทราบแทนเสียงออดที่สามารถเห็นได้
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:302
|
|
26.
|
|
|
&Use visible bell
|
|
|
|
เปิดใช้งานการแจ้งให้ทราบแทนเสียงออดที่สามารถเห็นได้
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:310
|
|
27.
|
|
|
This option will turn on the "visible bell", i.e. a visible notification shown every time that normally just a bell would occur. This is especially useful for deaf people.
|
|
|
|
ตัวเลือกนี้จะเปิดใช้งาน "การแจ้งให้ทราบแทนเสียงออดที่สามารถเห็นได้", คือ การแจ้งให้ทราบแบบให้เห็นที่หน้าจอ จะแสดงทุกครั้งที่เกิดเหตุการณ์ที่ตามปกติแล้วจะเป็นเสียงออด สิ่งนี้มีประโยชน์สำหรับคนหูหนวกโดยเฉพาะ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:312
|
|
28.
|
|
|
I&nvert screen
|
|
|
|
กลับสีจอ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:319
|
|
29.
|
|
|
All screen colors will be inverted for the amount of time specified below.
|
|
|
|
ทุกสีบนหน้าจอจะถูกกลับเป็นสีตรงข้ามชั่วระยะเวลาที่ระบุด้านล่างนี้
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:323
|
|
30.
|
|
|
F&lash screen
|
|
|
|
&กระพริบหน้าจอ
|
|
Translated by
Thanomsub Noppaburana
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:325
|