|
63.
|
|
|
min
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
min
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:552
|
|
64.
|
|
|
Timeout:
|
|
|
|
Razdoblje:
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:554
|
|
65.
|
|
|
Notification
|
|
|
|
Obavijest
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:557
|
|
66.
|
|
|
Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature on or off
|
|
|
|
Upotrijebi sistemsko zvono pri svakom uključivanju ili isključivanju osobine pristupačnosti putem gestikulacije
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:565
|
|
67.
|
|
|
Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
|
|
|
|
Prikaži dijalog potvrđivanja pri svakom uključivanju ili isključivanju osobine pristupačnosti tipkovnice
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:568
|
|
68.
|
|
|
If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off. ![](/@@/translation-newline)
Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard accessibility settings will then always be applied without confirmation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Označavanjem ove opcije, KDE će pri svakom uključivanju ili isključivanju osobine pristupačnosti tipkovnice prikazivati dijalog potvrđivanja. ![](/@@/translation-newline)
Budite sigurni što radite ako uklonite oznaku jer će osobine pristupačnosti tipkovnice uvijek biti primjenjivanje bez potvrđivanja.
|
|
Translated by
DoDoENT
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:570
|
|
69.
|
|
|
Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
|
|
|
|
Upotrijebi KDE mehanizam sistemskih obavijesti pri svakom uključivanju ili isključivanju osobine pristupačnosti tipkovnice
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:572
|
|
70.
|
|
|
*.wav|WAV Files
|
|
|
|
*.wav|WAV datoteke
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:621
|
|
71.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
72.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Renato Pavičić
|
|
Located in
rc.cpp:2
|