Translations by Diego Iastrubni
Diego Iastrubni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
&Use system bell whenever a key is accepted
|
|
2009-01-09 |
&השתמש בפעמון המערכת בכל פעם שמקש מתקבל
|
|
52. |
&Use system bell whenever a key is rejected
|
|
2009-01-09 |
&השתמש בפעמון המערכת בכל פעם שמקש נדחה
|
|
53. |
Bounce Keys
|
|
2009-01-09 |
מקשי הקפצה
|
|
54. |
Use bou&nce keys
|
|
2009-01-09 |
השתמש במקשי הקפ&צה
|
|
55. |
D&ebounce time:
|
|
2009-01-09 |
ז&מן אי־הקפצה:
|
|
56. |
Use the system bell whenever a key is rejected
|
|
2009-01-09 |
השתמש בפעמון המערכת בכל פעם שמקש נדחה
|
|
57. |
&Keyboard Filters
|
|
2009-01-09 |
&מסנני מקלדת
|
|
58. |
Activation Gestures
|
|
2009-01-09 |
מנחות הפעלה
|
|
59. |
Use gestures for activating sticky keys and slow keys
|
|
2009-01-09 |
השתמש במנחות להפעלת מקשים דביקים ומקשים איטיים
|
|
60. |
Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features:
Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times
Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds
|
|
2009-01-09 |
כאן אפשר להפעיל את מנחות המקלדת שמפעילות את האפשרויות הבאות:
מקשים דביקים: לחץ על Shift 5 פעמים רצופות
מקשים איטיים: לחץ על Shift למשך 8 שניות
|
|
61. |
Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features:
Mouse Keys: %1
Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times
Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds
|
|
2009-01-09 |
כאן אפשר להפעיל את מנחות המקלדת שמפעילות את האפשרויות הבאות:
מקשי עכבר: %1
מקשים דביקים: לחץ על Shift 5 פעמים רצופות
מקשים איטיים: לחץ על Shift למשך 8 שניות
|
|
62. |
Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity.
|
|
2009-01-09 |
כבה מקשים איטיים ומקשים דביקים אחרי זמן מסוים של אי־פעילות.
|
|
63. |
min
|
|
2009-01-09 |
דקות
|
|
64. |
Timeout:
|
|
2009-01-09 |
זמן תפוגה:
|
|
65. |
Notification
|
|
2009-01-09 |
התראה
|
|
66. |
Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature on or off
|
|
2009-01-09 |
השתמש בפעמון המערכת בכל פעם שמשתמשים במנחה כדי להדליק או לכבות אפשרות נגישות
|
|
67. |
Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
|
|
2009-01-09 |
הראה דו-שיח לאישור בכל פעם שמכבים או מדליקים אפשרות נגישות מקלדת
|
|
68. |
If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off.
Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard accessibility settings will then always be applied without confirmation.
|
|
2009-01-09 |
אם אפשרות זו מופעלת, KDE יציג דו־שיח לאישור בכל פעם שמכבים או מדליקים אפשרות נגישות מקלדת.
שימו לב! אם אפשרות זו כבויה, מנגנוני הנגשת המקלדת יופעלו להבא ללא אישורכם.
|
|
69. |
Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
|
|
2009-01-09 |
השתמש במנגנון ההתראה של KDE בכל פעם שאפשרות נגישות מקלדת הופכת פעילה או כבויה
|
|
70. |
*.wav|WAV Files
|
|
2009-01-09 |
*.wav|קבצי WAV
|
|
71. |
Your names
|
|
2012-04-11 |
דרור לוין, גל לומברוזו
|
|
2009-01-09 |
דרור לוין גל לומברוזו
|
|
72. |
Your emails
|
|
2012-04-11 |
spatz@012.net.il, galion.lum@gmail.com
|
|
2009-01-09 |
spatz@012.net.il galion.lum@gmail.com
|