Translations by Diego Iastrubni
Diego Iastrubni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
AltGraph
|
|
2009-01-09 |
AltGraph
|
|
2. |
Hyper
|
|
2009-01-09 |
Hyper
|
|
3. |
Super
|
|
2009-01-09 |
Super
|
|
4. |
Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active
|
|
2009-01-09 |
לחץ על %1 בזמן ש־NumLock, CapsLock ו־ScrollLock פעילים.
|
|
5. |
Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active
|
|
2009-01-09 |
לחץ על %1 בזמן ש־CapsLock ו־ScrollLock פעילים.
|
|
6. |
Press %1 while NumLock and ScrollLock are active
|
|
2009-01-09 |
לחץ על %1 בזמן ש־NumLock ו־ScrollLock פעילים.
|
|
7. |
Press %1 while ScrollLock is active
|
|
2009-01-09 |
לחץ על %1 בזמן ש־ScrollLock פעיל.
|
|
8. |
Press %1 while NumLock and CapsLock are active
|
|
2009-01-09 |
לחץ על %1 בזמן ש־NumLock ו־CapsLock פעילים.
|
|
9. |
Press %1 while CapsLock is active
|
|
2009-01-09 |
לחץ על %1 בזמן ש־CapsLock פעיל.
|
|
10. |
Press %1 while NumLock is active
|
|
2009-01-09 |
לחץ על %1 בזמן ש־NumLock פעיל.
|
|
11. |
Press %1
|
|
2009-01-09 |
לחץ על %1
|
|
12. |
kaccess
|
|
2009-01-09 |
kaccess
|
|
13. |
KDE Accessibility Tool
|
|
2009-01-09 |
כלי הנגישות של KDE
|
|
14. |
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
2009-01-09 |
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
15. |
Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
2009-01-09 |
Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
16. |
Author
|
|
2009-01-09 |
כותב
|
|
17. |
Audible Bell
|
|
2009-01-09 |
פעמון נשמע
|
|
18. |
Use &system bell
|
|
2009-01-09 |
השתמש בפעמון המער&כת
|
|
19. |
Us&e customized bell
|
|
2009-01-09 |
השתמש בפעמון מותא&ם אישית
|
|
20. |
If this option is checked, the default system bell will be used. See the "System Bell" control module for how to customize the system bell. Normally, this is just a "beep".
|
|
2009-01-09 |
אם אפשרות זו נבחרת, ייעשה שימוש בברירת המחדל של פעמון המערכת. עיין במודול הבקרה "פעמון המערכת" על כיצד להתאים את פעמון המערכת אישית. בדרך כלל זה רק "ביפ".
|
|
21. |
<p>Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. If you do this, you will probably want to turn off the system bell.</p><p> Please note that on slow machines this may cause a "lag" between the event causing the bell and the sound being played.</p>
|
|
2009-01-09 |
<p>בחר באפשרות זו אם ברצונך בפעמון מותאם אישית שינגן קובץ צליל. אם תעשה זאת, ודאי תרצה לכבות את פעמון המערכת. </p><p> שים לב שבמערכות איטיות דבר זה עשוי לגרום לעיכוב בין האירוע הגורם לפעמון ובין הצליל המנוגן.</p>
|
|
22. |
Sound &to play:
|
|
2009-01-09 |
צליל ל&ניגון:
|
|
23. |
Browse...
|
|
2009-01-09 |
עיין...
|
|
24. |
If the option "Use customized bell" is enabled, you can choose a sound file here. Click "Browse..." to choose a sound file using the file dialog.
|
|
2009-01-09 |
אם האפשרות "השתמש בפעמון מותאם אישית" נבחרה, באפשרותך לבחור כאן קובץ צליל. לחץ על "עיון..." כדי לבחור קובץ צליל בעזרת דו-שיח הקבצים.
|
|
25. |
Visible Bell
|
|
2009-01-09 |
פעמון חזותי
|
|
26. |
&Use visible bell
|
|
2009-01-09 |
השתמש בפעמ&ון חזותי
|
|
27. |
This option will turn on the "visible bell", i.e. a visible notification shown every time that normally just a bell would occur. This is especially useful for deaf people.
|
|
2009-01-09 |
אפשרות זו תפעיל את "הפעמון החזותי", הודעה חזותית שתוצג בכל פעם שאמור היה להתרחש צפצוף פעמון בלבד. דבר זה שימושי במיוחד לאנשים חירשים.
|
|
28. |
I&nvert screen
|
|
2009-01-09 |
הפוך את &צבעי המסך
|
|
29. |
All screen colors will be inverted for the amount of time specified below.
|
|
2009-01-09 |
כל צבעי המסך יתהפכו למשך הזמן המצויין להלן.
|
|
30. |
F&lash screen
|
|
2009-01-09 |
הבזק את המ&סך
|
|
31. |
The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below.
|
|
2009-01-09 |
המסך ישנה את צבעו לצבע מותאם אישית למשך הזמן המצויין להלן.
|
|
32. |
Click here to choose the color used for the "flash screen" visible bell.
|
|
2009-01-09 |
לחץ כאן כדי לבחור את הצבע שנעשה בו שימוש לפעמון החזותי של "הבזק את המסך".
|
|
33. |
Duration:
|
|
2009-01-09 |
משך:
|
|
34. |
msec
|
|
2009-01-09 |
אלפיות שנייה
|
|
35. |
Here you can customize the duration of the "visible bell" effect being shown.
|
|
2009-01-09 |
כאן באפשרותך להתאים אישית את משך אפקט "הפעמון החזותי" המוצג.
|
|
36. |
&Bell
|
|
2009-01-09 |
פע&מון
|
|
37. |
S&ticky Keys
|
|
2009-01-09 |
מקשי&ם דביקים
|
|
38. |
Use &sticky keys
|
|
2009-01-09 |
השתמש במקשים &דביקים
|
|
39. |
&Lock sticky keys
|
|
2009-01-09 |
&נעל מקשים דביקים
|
|
40. |
Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously
|
|
2009-01-09 |
כבה מקשים דביקים כאשר שני מקשים נלחצים בו־זמנית
|
|
41. |
Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked
|
|
2009-01-09 |
השתמשת בפעמון המערכת כאשר מקש נעילה מופעל, מכונה או משנה את מצבו.
|
|
42. |
Locking Keys
|
|
2009-01-09 |
מקשי נעילה
|
|
43. |
Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated
|
|
2009-01-09 |
השתמש בפעמון המערכת בכל פעם שמקש נעילה הופך פעיל או כבוי.
|
|
44. |
Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key changes its state
|
|
2009-01-09 |
השתמש במנגנון ההתראה של KDE בכל פעם שמקש נעילה משנה את מצבו
|
|
45. |
Configure &Notifications...
|
|
2009-01-09 |
הגדר &התראת מערכת...
|
|
46. |
&Modifier Keys
|
|
2009-01-09 |
&מקשי שינוי
|
|
47. |
Slo&w Keys
|
|
2009-01-09 |
מקשים אי&טיים
|
|
48. |
&Use slow keys
|
|
2009-01-09 |
השתמש במקשים אי&טיים
|
|
49. |
Acceptance dela&y:
|
|
2009-01-09 |
עיכוב הסכ&מה:
|
|
50. |
&Use system bell whenever a key is pressed
|
|
2009-01-09 |
&השתמש בפעמון המערכת בכל פעם שמקש נלחץ
|