Translations by Nazanin Kazemi
Nazanin Kazemi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
46. |
&Modifier Keys
|
|
2008-10-04 |
کلیدهای &تغییردهنده
|
|
47. |
Slo&w Keys
|
|
2008-10-04 |
کلیدهای &کند
|
|
48. |
&Use slow keys
|
|
2008-10-04 |
&استفاده از کلیدهای کند
|
|
49. |
Acceptance dela&y:
|
|
2008-10-04 |
&تأخیر پذیرش:
|
|
50. |
&Use system bell whenever a key is pressed
|
|
2008-10-04 |
هنگامی که کلیدی فشار داده میشود، از زنگ سیستم &استفاده شود
|
|
51. |
&Use system bell whenever a key is accepted
|
|
2008-10-04 |
هنگامی که کلیدی پذیرفته میشود، از زنگ سیستم &استفاده شود
|
|
52. |
&Use system bell whenever a key is rejected
|
|
2008-10-04 |
هنگامی که کلیدی رد میشود، از زنگ سیستم &استفاده شود
|
|
53. |
Bounce Keys
|
|
2008-10-04 |
کلیدهای واگشت
|
|
54. |
Use bou&nce keys
|
|
2008-10-04 |
استفاده از کلیدهای &واگشت
|
|
55. |
D&ebounce time:
|
|
2008-10-04 |
زمان &غیرواگشت:
|
|
56. |
Use the system bell whenever a key is rejected
|
|
2008-10-04 |
هنگامی که کلیدی رد میشود، از زنگ سیستم استفاده شود
|
|
57. |
&Keyboard Filters
|
|
2008-10-04 |
پالایههای &صفحه کلید
|
|
58. |
Activation Gestures
|
|
2008-10-04 |
وضعیتهای فعال
|
|
59. |
Use gestures for activating sticky keys and slow keys
|
|
2008-10-04 |
استفاده از وضعیتها برای فعال کردن کلیدهای چسبناک و کلیدهای کند
|
|
60. |
Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features:
Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times
Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds
|
|
2012-03-13 |
در اینجا میتوانید وضعیتهای صفحه کلید را که ویژگیهای زیر را روشن و خاموش میکنند، فعال کنید:
کلیدهای چسبناک: فشار کلید تبدیل به مدت ۵ ثانیه متوالی
کلیدهای کند: پایین نگه داشتن کلید تبدیل به مدت ۸ ثانیه
|
|
2008-10-04 |
در اینجا میتوانید وضعیتهای صفحه کلید را که ویژگیهای زیر را روشن و خاموش میکنند، فعال کنید:
کلیدهای چسبناک: فشار کلید تبدیل به مدت ۵ ثانیۀ متوالی
کلیدهای کند: پایین نگه داشتن کلید تبدیل به مدت ۸ ثانیه
|
|
61. |
Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features:
Mouse Keys: %1
Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times
Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds
|
|
2012-03-13 |
در اینجا میتوانید وضعیتهای صفحه کلید را که ویژگیهای زیر را روشن و خاموش میکنند، فعال کنید:
کلیدهای موشی: %1
کلیدهای چسبناک: فشار کلید تبدیل به مدت ۵ ثانیه متوالی
کلیدهای کند: پایین نگه داشتن کلید تبدیل به مدت ۸ ثانیه
|
|
2008-10-04 |
در اینجا میتوانید وضعیتهای صفحه کلید را که ویژگیهای زیر را روشن و خاموش میکنند، فعال کنید:
کلیدهای موشی: %1
کلیدهای چسبناک: فشار کلید تبدیل به مدت ۵ ثانیۀ متوالی
کلیدهای کند: پایین نگه داشتن کلید تبدیل به مدت ۸ ثانیه
|
|
63. |
min
|
|
2008-10-04 |
دقیقه
|
|
64. |
Timeout:
|
|
2008-10-04 |
اتمام وقت:
|
|
65. |
Notification
|
|
2008-10-04 |
اخطار
|
|
66. |
Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature on or off
|
|
2008-10-04 |
هرگاه وضعیتی برای خاموش و روشن کردن ویژگی دستیابیپذیری استفاده میشود، از زنگ سیستم استفاده شود
|
|
67. |
Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
|
|
2012-03-13 |
هرگاه ویژگی دستیابیپذیری صفحه کلید روشن یا خاموش میشود، محاوره تأیید نمایش داده شود
|
|
2008-10-04 |
هرگاه ویژگی دستیابیپذیری صفحه کلید روشن یا خاموش میشود، محاورۀ تأیید نمایش داده شود
|
|
69. |
Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
|
|
2008-10-04 |
هنگامی که ویژگی دستیابیپذیری صفحه کلید روشن و خاموش میشود، از سازوکار اخطار سیستم KDE استفاده شود
|
|
70. |
*.wav|WAV Files
|
|
2008-10-04 |
پروندههای *.wav|WAV
|
|
71. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-04 |
نازنین کاظمی
|
|
72. |
Your emails
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-04 |
kazemi@itland.ir
|