|
3.
|
|
|
The URL %1
is malformed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die Adresse (URL) %1
ist unzulässig
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
main.cpp:81
|
|
4.
|
|
|
Remote URL %1
not allowed with --tempfiles switch
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Adresse (URL) %1 auf Fremdrechner
nicht zulässig mit Parameter --tempfiles
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
main.cpp:83
|
|
5.
|
|
|
The supposedly temporary file
%1
has been modified.
Do you still want to delete it?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die (vermutlich) temporäre Datei
%1
wurde geändert.
Wirklich löschen?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
main.cpp:216
|
|
6.
|
|
|
File Changed
|
|
|
|
Datei geändert
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
main.cpp:217 main.cpp:224
|
|
7.
|
|
|
Do Not Delete
|
|
|
|
Nicht löschen
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
main.cpp:217
|
|
8.
|
|
|
The file
%1
has been modified.
Do you want to upload the changes?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die Datei
%1
wurde geändert
Möchten Sie die Änderungen hochladen?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
main.cpp:223
|
|
9.
|
|
|
Upload
|
|
|
|
Hochladen
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
main.cpp:224
|
|
10.
|
|
|
Do Not Upload
|
|
|
|
Nicht hochladen
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
main.cpp:224
|
|
11.
|
|
|
KIOExec
|
|
|
|
KIOExec
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
main.cpp:253
|
|
12.
|
|
|
(c) 1998-2000,2003 The KFM/Konqueror Developers
|
|
|
|
© 1998–2000,2003 Die KFM/Konqueror-Entwickler
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
main.cpp:255
|