|
5.
|
|
|
Could not access %1. ![](/@@/translation-newline)
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ![](/@@/translation-newline)
%2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕಕ್ಕೆ (drive) ಸಮರ್ಥನೆಯಿಲ್ಲ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1. ![](/@@/translation-newline)
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk ![](/@@/translation-newline)
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ![](/@@/translation-newline)
%2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿರುವ (drive) ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆಯು DOS ರೀತ್ಯಾ ಸಪಾಟುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆಯೆಂದೂ
ಮತ್ತು ಸಾಧನ ಕಡತ (device file) (ಉ.ದಾ /dev/fd0) ನ ಅನುಮತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆಯೆಂದೂ ಖಾತರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ (ಉ.ದಾ rwxrwxrwx).
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1. ![](/@@/translation-newline)
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ![](/@@/translation-newline)
ಬಹುಶಃ %2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿರುವ (drive) ಮೆದುಮುದ್ರಿಕೆಯನ್ನು DOS ರೀತ್ಯಾ ಸಪಾಟುಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ (format).
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied. ![](/@@/translation-newline)
Could not write to %1. ![](/@@/translation-newline)
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು (access) ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ . ![](/@@/translation-newline)
%1 ಗೆ ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ![](/@@/translation-newline)
ಬಹುಶಃ %2 ಮುದ್ರಿಕಾಚಾಲಕದಲ್ಲಿರುವ (drive) ಮುದ್ರಿಕೆಯು ಬರೆಹ-ರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1. ![](/@@/translation-newline)
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 ನ ಸಜ್ಜುವಿಭಾಗವನ್ನು (boot sector) ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ![](/@@/translation-newline)
%2 ರಲ್ಲಿ ಬಹುಶಃ ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಿಕೆಯಿಲ್ಲ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1". ![](/@@/translation-newline)
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
"%1" ಕ್ರಮವಿಧಿಯನ್ನು (program) ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ![](/@@/translation-newline)
mtools ಸಂಗ್ರಹವು (package) ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿದೆಯೆಂದು (install) ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
|
|
Translated by
Umesh Rudrapatna
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|