|
1.
|
|
|
Could not access drive %1.
The drive is still busy.
Wait until it is inactive and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem érhető el ez a meghajtó: %1.
A meghajtó még nem fejezte be a legutóbbi műveletet.
Várja meg, amíg véget ér a művelet, majd próbálkozzon még egyszer.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:198
|
|
2.
|
|
|
Could not write to file %1.
The disk in drive %2 is probably full.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem sikerült írni ebbe a fájlba: %1.
Feltehetően betelt a lemez a meghajtóban: %2.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
|
|
3.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem sikerült elérni: %1.
Feltehetően nincs lemez a meghajtóban: %2.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:212
|
|
4.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem sikerült elérni: %1.
Valószínűleg nincs lemez a(z) %2 meghajtóban vagy nincs jogosultsága a meghajtó eléréséhez.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:216
|
|
5.
|
|
|
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem sikerült elérni: %1.
Nem támogatott meghajtó: %2.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem sikerült elérni: %1.
Ellenőrizze, hogy a(z) %2 meghajtóban levő lemez DOS-os formátumú-e
és az eszközkezelő fájl (pl. /dev/fd0) jogosultságai helyesen vannak-e beállítva (pl. rwxrwxrwx).
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem sikerült elérni: %1.
A(z) %2 meghajtóban levő lemez feltehetően nem DOS-os formátumú.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A hozzáférés nem engedélyezett.
Nem sikerült írni ide: %1.
A(z) %2 meghajtóban levő lemez feltehetően írásvédett.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem sikerült beolvasni a rendszerindító szektort: %1.
Feltehetően nincs lemez a(z) %2 meghajtóban.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem sikerült elindítani a(z) "%1" programot.
Ellenőrizze, hogy az mtools csomag megfelelően fel van-e telepítve.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|