Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 371 results
11.
actions you were taking inside or outside the application
Context:
@info/rich crash situation example
o que estaba a facer dentro ou fóra do programa
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:75
12.
documents or images that you were using and their type/format (later if you go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file to the report)
Context:
@info/rich crash situation example
os documentos ou imaxes que estaba a utilizar e o seu tipo/formato (máis tarde pode achegar un ficheiro ao informe no sistema de seguimento de fallos)
Translated by Marce Villarino
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:77
13.
widgets that you were running
Context:
@info/rich crash situation example
os widgets que estaba a executar
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:80
14.
the URL of a web site you were browsing
Context:
@info/rich crash situation example
o URL da páxina web pola que estaba a navegar
Translated by Xosé
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:81
15.
configuration details of the application
Context:
@info/rich crash situation example
os detalles da configuración do programa
Translated by Marce Villarino
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:82
16.
or other strange things you notice before or after the crash.
Context:
@info/rich crash situation example
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ou outras cousas inusuais que percibise antes ou despois do peche inesperado.
Translated by Marce Villarino
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:83
17.
Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug report after it is posted to the bug tracking system.
Context:
@info/rich
As capturas de pantalla poden ser moi útiles. Pódeas xuntar ao informe do fallo tras envialo ao sistema de seguimento de fallos.
Translated by Marce Villarino
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:85
18.
Crash Information (backtrace)
Context:
@title
Información do peche inesperado (trazado inverso)
Translated by Marce Villarino
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:90
19.
This page will generate a "backtrace" of the crash. This is information that tells the developers where the application crashed.
Context:
@info/rich
Esta páxina xera un «trazado inverso» do peche. Trátase de información que lles indica aos programadores onde foi que fallou o programa.
Translated by Marce Villarino
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:92
20.
If the crash information is not detailed enough, you may need to install some debug packages and reload it (if the <interface>Install Debug Symbols</interface> button is available you can use it to automatically install the missing information.)
Context:
@info/rich
Se a información do peche inesperado non ten detalles dabondo, pode ser necesario instalar algúns paquetes de depuración e cargalo de novo (se o botón <interface>Instalar os símbolos de depuración</interface> estiver dispoñíbel, pódeo empregar para instalar automaticamente a información que falte).
Translated by Marce Villarino
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:95
1120 of 371 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marce Villarino, Mvillarino, Xosé, mvillarino.