|
21.
|
|
|
Frame '%1': %2, %3
|
Context: |
|
%1 is the HTML frame name, %2 is the error count string, %3 the warning count string
|
|
|
|
Πλαίσιο '%1': %2, %3
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:408
|
|
22.
|
|
|
<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>
|
|
|
|
<qt>Το επιλεγμένο URL δεν μπορεί να επαληθευτεί γιατί περιέχει έναν κωδικό πρόσβασης. Αποστέλλοντας αυτό το URL στο <b>%1</b> θα βάλει την ασφάλεια του <b>%2</b> σε ρίσκο.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Filippos Slavik
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:461
|
|
23.
|
|
|
Cannot Validate Source
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
Αδύνατος ο έλεγχος εγκυρότητας της πηγής
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:534
|
|
24.
|
|
|
You cannot validate anything except web pages with this plugin.
|
|
|
|
Δεν μπορείτε να κάνετε έλεγχο εγκυρότητας τίποτε άλλου εκτός από ιστοσελίδες με αυτό το πρόσθετο.
|
|
Translated and reviewed by
Filippos Slavik
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:535
|
|
25.
|
|
|
Malformed URL
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
Κακοδιατυπωμένο URL
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:546
|
|
26.
|
|
|
The URL you entered is not valid, please correct it and try again.
|
|
|
|
Το URL που δώσατε δεν είναι έγκυρο, παρακαλώ διορθώστε το και προσπαθήστε ξανά.
|
|
Translated and reviewed by
Filippos Slavik
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:547
|
|
27.
|
|
|
Validation
|
|
|
|
Έλεγχος εγκυρότητας
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:573
|
|
28.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Spiros Georgaras
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
29.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Spiros Georgaras
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
30.
|
|
|
&Tools
|
|
|
i18n: file: plugin_validators.rc:4
i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
|
|
Ερ&γαλεία
|
|
Translated by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|