Translations by metehyi

metehyi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 79 results
~
Your administrator has disallowed changing your image.
2007-06-05
مديرك لم يسمح لك بتغيير صورتك.
2.
&Acquire Image...
2007-06-05
&إكتساب الصورة...
2007-06-05
&إكتساب الصورة...
3.
(Custom)
2007-06-05
( المعتاد )
2007-06-05
( المعتاد )
2007-06-05
( المعتاد )
4.
There was an error loading the image.
2007-06-05
حصل خطأ عند تحميل الصورة.
5.
There was an error saving the image: %1
2007-06-05
حصل الخطأ عند حفظ الصورة: %1
2007-06-05
حصل الخطأ عند حفظ الصورة: %1
6.
&Save copy in custom faces folder for future use
2007-06-05
&إحفظ نسخة في مجلّد الأوجه المخصصة لإستعمال ملحقاً
2007-06-05
&إحفظ نسخة في مجلّد الأوجه المخصصة لإستعمال ملحقاً
8.
Change &Password...
2007-06-05
غيير &كلمة المرور...
2007-06-05
غيير &كلمة المرور...
9.
Password & User Information
2007-06-05
معلومات المستخدم و كلمة المرور
2007-06-05
معلومات المستخدم و كلمة المرور
10.
(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal
2007-06-05
(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal
12.
Maintainer
2007-06-05
المشرف على الصيانة
2007-06-05
المشرف على الصيانة
16.
Face editor
2007-06-05
محرر الأوجه
2007-06-05
محرر الأوجه
18.
Password changer
2007-06-05
مغيير كلمة المرور
2007-06-05
مغيير كلمة المرور
22.
Icons
2007-06-05
الأيقونات
25.
A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. You will not be able to change your password.
2007-06-05
حصل خطأ برمجي: لم يعثر على البرنامج الداخلي 'kdepasswd' . لن تستطيع تغيير كلمتك للمرور.
2007-06-05
حصل خطأ برمجي: لم يعثر على البرنامج الداخلي 'kdepasswd' . لن تستطيع تغيير كلمتك للمرور.
26.
Please enter your password in order to save your settings:
2007-06-05
الرجاء إدخال كلمتك للمرور كي يتم حفظ تعييناتك:
2007-06-05
الرجاء إدخال كلمتك للمرور كي يتم حفظ تعييناتك:
27.
You must enter your password in order to change your information.
2007-06-05
يجب عليك إدخال كلمتك للمرور كي تستطيع تغيير المعلومات عنك.
2007-06-05
يجب عليك إدخال كلمتك للمرور كي تستطيع تغيير المعلومات عنك.
28.
You must enter a correct password.
2007-06-05
يجب عليك إدخال كلمة مرور صحيحة.
2007-06-05
يجب عليك إدخال كلمة مرور صحيحة.
30.
There was an error saving the image: %1
2007-06-05
حصل خطأ عند حفظ الصورة: %1
31.
%1 does not appear to be an image file. Please use files with these extensions: %2
2007-06-05
لا يبدو أنّ %1 هو ملف صورة. الرجاء إستعمل الصور ذات التمديدة: %2
2007-06-05
لا يبدو أنّ %1 هو ملف صورة. الرجاء إستعمل الصور ذات التمديدة: %2
32.
Your names
2009-11-17
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-25
Mohamed SAAD محمد سعد
2007-10-25
Mohamed SAAD محمد سعد
2007-10-25
Mohamed SAAD محمد سعد
33.
Your emails
2009-11-17
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-25
metehyi@free.fr
2007-10-25
metehyi@free.fr
2007-10-25
metehyi@free.fr
34.
Select a new face:
2007-06-05
إختر الوجه الجديد:
2007-06-05
إختر الوجه الجديد:
37.
Change Password...
2007-06-05
غيير كلمة المرور...
2007-06-05
غيير كلمة المرور...
38.
User Information
2007-06-05
معلومات عن المستخدم
2007-06-05
معلومات عن المستخدم
39.
&Name:
2007-06-05
ال&إسم:
2007-06-05
ال&إسم: