|
14.
|
|
|
Please enter your new password:
|
|
|
|
Bonvolu entajpi vian novan pasvorton:
|
|
Translated by
Ed Glez
|
|
Reviewed by
Stéphane Fillod
|
In upstream: |
|
Bonvolu tajpi vian novan pasvorton:
|
|
|
Suggested by
Stéphane Fillod
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:103
|
|
15.
|
|
|
Please enter the new password for user <b>%1</b>:
|
|
|
|
Bonvolu enigi la novan pasvorton por la uzanto <b>%1</b>:
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Bonvolu tajpi la novan pasvorton por la uzanto <b>%1</b>:
|
|
|
Suggested by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:105
|
|
16.
|
|
|
Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is.
|
|
|
|
Via pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas kaŭzi problemojn. Vi povas mallongigi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi ĝin kiel ĝi estas.
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
In upstream: |
|
Via pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas fari problemojn. Vi povas ŝanĝi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi.
|
|
|
Suggested by
Stéphane Fillod
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:127
|
|
17.
|
|
|
The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is.
|
|
|
|
La pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas kaŭzi problemojn. Vi povas mallongigi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi ĝin kiel ĝi estas.
|
|
Translated and reviewed by
Benno Schulenberg
|
In upstream: |
|
La pasvorto estas pli longa ol 8 signoj. Je kelkaj sistemoj, tio povas fari problemojn. Vi povas malpligrandigi la pasvorton al 8 signoj, aŭ lasi.
|
|
|
Suggested by
Stéphane Fillod
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:130
|
|
18.
|
|
|
Password Too Long
|
|
|
|
Pasvorto tro longa
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:134
|
|
19.
|
|
|
Truncate
|
|
|
|
Distranĉi
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
In upstream: |
|
Fortranĉi
|
|
|
Suggested by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:135
|
|
20.
|
|
|
Use as Is
|
|
|
|
Uzi tiel
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
Reviewed by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:136
|
|
21.
|
|
|
Your password has been changed.
|
|
|
|
Via pasvorto estis sxangxita.
|
|
Translated by
Ed Glez
|
|
Reviewed by
Stéphane Fillod
|
In upstream: |
|
Via pasvorto estas ŝanĝita.
|
|
|
Suggested by
Heiko Evermann
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:158
|
|
22.
|
|
|
Your password has not been changed.
|
|
|
|
Via pasvorto ne estas ŝanĝita.
|
|
Translated by
Stéphane Fillod
|
|
Reviewed by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
passwddlg.cpp:168
|
|
23.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Stéphane Fillod
|
|
Located in
rc.cpp:1
|