|
4.
|
|
|
If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a folder, rather than showing that folder's contents in the current window.
|
|
|
|
Se esta opção estiver activa, o Konqueror abre uma nova janela quando se carrega numa pasta, em vez de mostrar o conteúdo dessa pasta na janela actual.
|
|
Translated and reviewed by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Show 'Delete' me&nu entries which bypass the trashcan
|
|
|
|
Mostrar os ite&ns 'Apagar' que não usam o caixote do lixo
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:82
|
|
6.
|
|
|
Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can always delete files by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
|
|
|
|
Assinale esta opção se quiser que os comandos de menu 'Apagar' sejam mostrados no ecrã e nos menus normais e de contexto do gestor de ficheiros. Poderá sempre remover os ficheiros se mantiver a tecla Shift carregada ao invocar o 'Enviar para o Lixo'.
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:86
|
|
7.
|
|
|
Menu Editor
|
Context: |
|
@title:window
|
|
|
|
Editor do Menu
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcustommenueditor.cpp:96
|
|
8.
|
|
|
Menu
|
|
|
|
Menu
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcustommenueditor.cpp:102
|
|
9.
|
|
|
New...
|
|
|
|
Novo...
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcustommenueditor.cpp:106
|
|
10.
|
|
|
Remove
|
|
|
|
Remover
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcustommenueditor.cpp:107
|
|
11.
|
|
|
Move Up
|
|
|
|
Subir
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcustommenueditor.cpp:108
|
|
12.
|
|
|
Move Down
|
|
|
|
Descer
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kcustommenueditor.cpp:109
|