|
1.
|
|
|
K3bSetup
|
|
|
|
K3bSetup
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:77
|
|
2.
|
|
|
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
|
|
|
|
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:79
|
|
3.
|
|
|
Sebastian Trueg
|
|
|
|
Sebastian Trueg
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:80
|
|
4.
|
|
|
<p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs. <p>It does not take things like devfs or resmgr into account. In most cases this is not a problem but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In those cases it is best to consult the distribution documentation.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to mess up your system no guarantee can be given.
|
|
|
|
<p> Esti cenciellu asistente de configuración ye quien a configurar los permisos necesarios pa K3b pa grabar CD y DVD. <p> nun tien coses como devfs o resmgr en cuenta. Na mayoría de los casos esto nun ye un problema, pero en dalgunos sistemes los permisos pueden camudase la próxima vegada qu'anicie sesión o reanicie l'equipu. Nesos casos lo meyor ye consultar la documentación de la distribución. <p> Precaución: </ b> Magar que K3b::Setup nun tendría de poder frañar el sistema, esto nun pue garantizase.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:88
|
|
5.
|
|
|
<h2>K3b::Setup</h2><p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs.<p>It does not take into account devfs or resmgr, or similar. In most cases this is not a problem, but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In these cases it is best to consult the distribution's documentation.<p>The important task that K3b::Setup performs is grant write access to the CD and DVD devices.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to damage your system, no guarantee can be given.
|
|
|
|
<h2> K3b::Setup </ h2> <p> Esti cenciellu asistente de configuración ye quien a configurar los permisos necesarios pa K3b pa grabar CD y DVD. <p> nun tien en cuenta devfs o resmgr, o similar . Na mayoría de los casos esto nun ye un problema, pero en dalgunos sistemes los permisos pueden camudase la próxima vegada qu'anicie sesión o reanicie l'equipu. Nesos casos lo meyor ye consultar la documentación de la distribución. <p> La xera importante que K3b::Setup fai ye conceder accesu d'escritura a los preseos de CD y DVD. <p> Precaución: </ b> Magar que K3b::Setup nun tendría de poder frañar el sistema, esto nun pue garantizase.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:145
|
|
6.
|
|
|
There is no group "%1".
|
|
|
|
Nun ye un grupu "%1".
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:188
|
|
7.
|
|
|
Cannot run worker.
|
|
|
|
Nun puede executase l'aida.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:228
|
|
8.
|
|
|
Following devices and programs could not be updated:
|
|
|
|
Los siguientes preseos y programes nun pueden anovase:
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:238
|
|
9.
|
|
|
no change
|
|
|
|
ensin cambeos
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
k3bsetupdevicesmodel.cpp:170 k3bsetupdevicesmodel.cpp:177
k3bsetupprogramsmodel.cpp:266
|
|
10.
|
|
|
Device
|
|
|
|
Preséu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
k3bsetupdevicesmodel.cpp:237
|