|
11.
|
|
|
Penalty applied if a character is dropped from the end
|
|
|
|
Benachteiligung für vergessene Zeichen am Ende
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:12
|
|
12.
|
|
|
The penalty for each missing character at the end of a search term.
This penalty would be applied if the user typed "fil" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die Benachteiligung für jedes vergessene Zeichen am Ende des Suchbegriffs.
Diese Benachteiligung kommt zur Anwendung, wenn der Benutzer zum Beispiel bei der Suche nach dem Menüeintrag »Datei« die Zeichenkette »Date« eingibt.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13
|
|
13.
|
|
|
Penalty applied when the characters are not the same
|
|
|
|
Benachteiligung, wenn zwei Zeichen nicht miteinander übereinstimmen
|
|
Translated by
Sascha
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:16
|
|
14.
|
|
|
The penalty for each substituted character in the search term.
The penalty would be applied if the user typed "fike" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die Benachteiligung für ausgetauschte Zeichen im Suchbegriff.
Diese Benachteiligung kommt zur Anwendung, wenn der Benutzer zum Beispiel bei der Suche nach dem Menüeintrag »Datei« die Zeichenkette »Darei« eingibt.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:17
|
|
15.
|
|
|
The highest distance value that is shown in the results
|
|
|
|
Der höchste Distanzwert, der in den Ergebnissen angezeigt wird
|
|
Translated by
Ghenrik
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:20
|
|
16.
|
|
|
After the distances are calculated (including the indicator penalty) then all values above this max are dropped. This means that the history for those entries aren't looked up as well.
|
|
|
|
Wenn alle Distanzen berechnet wurden (inklusive der Indikatorbenachteiligung), dann werden Werte über diesem Maximum fallengelassen. Das bedeutet, dass für diese Einträge auch nicht im Verlauf nachgesehen wird.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:21
|
|
17.
|
|
|
Untitled Indicator (%s )
|
|
|
TRANSLATORS: This is used for Application indicators that
are not providing a title string. The '%s' represents the
unique ID that the app indicator provides, but it is usually
the package name and not generally human readable. An example
for Network Manager would be 'nm-applet'.
|
|
|
|
Unbenannter Indikator (%s )
|
|
Translated by
Daniel Winzen
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/hudappindicatorsource.c:105
|
|
18.
|
|
|
Date
|
|
|
|
Datum
|
|
Translated by
Daniel Winzen
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/hudindicatorsource.c:61
|
|
19.
|
|
|
Device
|
|
|
|
Gerät
|
|
Translated by
Daniel Winzen
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/hudindicatorsource.c:68
|
|
20.
|
|
|
Users
|
|
|
|
Benutzer
|
|
Translated by
Daniel Winzen
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/hudindicatorsource.c:75
|