Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1120 of 31 results
11.
Report %s bugs to: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Relatar %s falhas para: %s
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/hello.c:180
12.
%s home page: <%s>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s página inicial: <%s>
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/hello.c:184
13.
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s página inicial: <http://www.gnu.org/software/%s/>
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/hello.c:186
14.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ajuda geral para uso de software GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/hello.c:189
15.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
Licença GPLv3+: GNU GPL versão 3 ou posterior <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
Este é um software livre: você é livre para modificar e redistribuí-lo.
Não há GARANTIA, que extenda as permissões da lei.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/hello.c:207
16.
Unknown system error
Erro de sistema desconhecido
Translated by Andre Noel
Reviewed by Alexandre Folle de Menezes
Located in lib/error.c:188
17.
%s: option '%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção '%s' é ambígua
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in gnulib/lib/getopt.c:527 gnulib/lib/getopt.c:543
18.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção '--%s' não permite um argumento
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628
19.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção '%c%s' não permite um argumento
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in lib/getopt.c:637 lib/getopt.c:642
20.
%s: option '--%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção "--%s" requer um argumento
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in lib/getopt.c:685 lib/getopt.c:704
1120 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Folle de Menezes, Andre Noel, André Gondim, Rodrigo Novo, Tiago Hillebrandt.