Translations by gogo
gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
116. |
The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside.
|
|
2015-03-06 |
Prije odabrana boja, radi usporedbe s bojom koju sada birate. Ovu boju možete odvući na stavku palete, ili odabrati kao trenutnu boju odvlačeći je na pregled trenutno odabrane boje.
|
|
117. |
The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
|
|
2015-03-06 |
Boja koju ste odabrali. Možete odvući ovu boju na stavku palete kako bi je spremili za buduću upotrebu.
|
|
118. |
The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now.
|
|
2015-03-06 |
Prije odabrana boja, za usporedbu s bojom koju sada odabirete.
|
|
120. |
_Save color here
|
|
2015-03-06 |
_Spremi boju ovdje
|
|
121. |
Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select "Save color here."
|
|
2015-03-06 |
Kliknite na ovu stavku palete kako bi ju odabrali kao trenutnu boju. Za promjenu ove stavke, dovucite ovdje boju ili kliknite desnom tipkom miša i odaberite "Spremi boju ovdje".
|
|
123. |
default:mm
|
|
2015-03-06 |
default:mm
|
|
124. |
Manage Custom Sizes
|
|
2015-03-06 |
Upravljaj prilagođenim veličinama
|
|
125. |
inch
|
|
2015-03-06 |
inča
|
|
127. |
Margins from Printer...
|
|
2015-03-06 |
Rubovi iz pisača...
|
|
128. |
Custom Size %d
|
|
2015-02-24 |
Prilagođena veličina %d
|
|
137. |
Input _Methods
|
|
2015-03-06 |
Ulazni _načini
|
|
138. |
_Insert Unicode Control Character
|
|
2015-03-06 |
_Umetni unikôd kontrolni znak
|
|
139. |
Caps Lock is on
|
|
2015-03-06 |
Velika slova uključena
|
|
140. |
Select a File
|
|
2015-03-06 |
Odaberi datoteku
|
|
144. |
Type name of new folder
|
|
2015-03-06 |
Upišite naziv nove mape
|
|
145. |
Could not retrieve information about the file
|
|
2015-03-06 |
Nemoguće primanje informacije datoteke
|
|
146. |
Could not add a bookmark
|
|
2015-03-06 |
Nemoguće dodavanje zabilješke
|
|
147. |
Could not remove bookmark
|
|
2015-03-06 |
Nemoguće uklanjanje zabilješke
|
|
148. |
The folder could not be created
|
|
2015-03-06 |
Mapa nije mogla biti stvorena
|
|
149. |
The folder could not be created, as a file with the same name already exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first.
|
|
2015-03-06 |
Mapa nije mogla biti stvorena, jer već postoji datoteka s istim nazivom. Pokušajte koristiti drugi naziv za mapu, ili prvo preimenujte datoteku.
|
|
150. |
You need to choose a valid filename.
|
|
2015-03-06 |
Morate odabrati valjani naziv datoteke.
|
|
151. |
Cannot create a file under %s as it is not a folder
|
|
2015-03-06 |
Nemoguće stvaranje datoteke unutar %s pošto nije mapa
|
|
2015-03-06 |
Nemoguće stvaranje datoteke unutar%s pošto nije mapa
|
|
152. |
You may only select folders. The item that you selected is not a folder; try using a different item.
|
|
2015-03-06 |
Samo možete odabrati mapu. Stavka koju ste odabrali nije mapa, pokušajte koristiti drugu stavku.
|
|
153. |
Invalid file name
|
|
2015-03-06 |
Neispravni naziv datoteke
|
|
154. |
The folder contents could not be displayed
|
|
2015-03-06 |
Sadržaj mape se ne može prikazati
|
|
156. |
Search
|
|
2015-03-06 |
Pretraži
|
|
158. |
Select which types of files are shown
|
|
2015-03-06 |
Odaberite koji vrste datoteka se prikazuju
|
|
163. |
Bookmark '%s' cannot be removed
|
|
2015-03-06 |
Zabilješka '%s' se ne može ukloniti
|
|
164. |
Remove the selected bookmark
|
|
2015-03-06 |
Ukloni odabranu zabilješku
|
|
167. |
Places
|
|
2015-02-20 |
Lokacije
|
|
168. |
_Places
|
|
2015-03-06 |
_Lokacije
|
|
170. |
Could not select file
|
|
2015-03-06 |
Nemoguć odabir datoteke
|
|
173. |
Show _Size Column
|
|
2015-03-06 |
Prikaži _stupac veličine
|
|
175. |
Name
|
|
2015-03-06 |
Naziv
|
|
177. |
Modified
|
|
2015-03-06 |
Izmijenjeno
|
|
178. |
_Name:
|
|
2015-03-06 |
_Naziv:
|
|
179. |
Type a file name
|
|
2015-03-06 |
Upišite naziv datoteke
|
|
180. |
Please select a folder below
|
|
2015-03-06 |
Odaberite mapu ispod
|
|
181. |
Please type a file name
|
|
2015-03-06 |
Upišite naziv datoteke
|
|
182. |
Create Fo_lder
|
|
2015-03-06 |
Stvori ma_pu
|
|
183. |
Search:
|
|
2015-03-06 |
Pretraži:
|
|
187. |
Could not read the contents of %s
|
|
2015-03-06 |
Nemoguće pročitati sadržaj %s
|
|
188. |
Could not read the contents of the folder
|
|
2015-02-24 |
Nemoguće čitanje sadržaja mape
|
|
189. |
Unknown
|
|
2015-03-06 |
Nepoznat
|
|
192. |
Cannot change to folder because it is not local
|
|
2015-03-06 |
Nemoguća promjena u mapu jer nije na lokalnom računalu
|
|
194. |
Shortcut %s does not exist
|
|
2015-03-06 |
Prečac %s ne postoji
|
|
195. |
A file named "%s" already exists. Do you want to replace it?
|
|
2015-03-06 |
Datoteka naziva "%s" već postoji. Želite li ju zamijeniti?
|
|
197. |
_Replace
|
|
2015-03-06 |
_Z_amijeni
|
|
198. |
Could not start the search process
|
|
2015-03-06 |
Nemoguće pokretanje postupka pretraživanja
|