Translations by Felipe Gil Castiñeira

Felipe Gil Castiñeira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 939 results
106.
The padding to insert at the right of the widget.
2007-04-02
O recheo para introducir á dereita do widget.
110.
Appearance of the shadow surrounding the arrow
2007-04-02
Aparencia da sombra que rodea a frecha
113.
Horizontal Alignment
2007-04-02
Aliñamento horizontal
114.
X alignment of the child
2007-04-02
Aliñamento X do fillo
115.
Vertical Alignment
2007-04-02
Aliñamento vertical
116.
Y alignment of the child
2007-04-02
Aliñamento Y do fillo
118.
Aspect ratio if obey_child is FALSE
2007-04-02
Proporción de aspecto se obey_child é FALSE
120.
Force aspect ratio to match that of the frame's child
2007-04-02
Forzar a proporción de aspecto para que coincida co do marco do fillo
135.
Minimum child width
2007-04-02
Largura mínima do fillo
136.
Minimum width of buttons inside the box
2007-04-02
A largura mínima dos botóns dentro da caixa
138.
Minimum height of buttons inside the box
2007-04-02
A altura mínima dos botóns dentro da caixa
139.
Child internal width padding
2007-04-02
Largura interna de recheo do fillo
140.
Amount to increase child's size on either side
2007-04-02
Cantidade na que se aumenta o tamaño do fillo por cada lado
141.
Child internal height padding
2007-04-02
Altura interna do recheo do fillo
142.
Amount to increase child's size on the top and bottom
2007-04-02
Cantidade na que se aumenta o tamaño do fillo por encima e por debaixo
143.
Layout style
2007-04-02
Estilo de disposición
146.
If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e.g., help buttons
2007-04-02
Se é TRUE, o fillo aparece nun grupo secundario de fillos; é útil, por exemplo, para botóns de axuda
147.
Spacing
2007-04-02
Espazamento
148.
The amount of space between children
2007-04-02
A cantidade de espazo entre os fillos
150.
Whether the children should all be the same size
2007-04-02
Se todos os fillos deben ser do mesmo tamaño
152.
Whether the child should receive extra space when the parent grows
2007-04-02
Se o fillo debe recibir espazo adicional cando o pai crece
154.
Whether extra space given to the child should be allocated to the child or used as padding
2007-04-02
Indica se se debe dar espazo adicional para que o fillo poida ser asignado no fillo ou usado como recheo
156.
Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels
2007-04-02
Espazo adicional para colocar entre o fillo e os seus veciños, en píxeles
158.
A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the start or end of the parent
2007-04-02
Un GtkPackType que indica se o fillo debería estar empaquetado en relación ao inicio ou ao final do pai
160.
The index of the child in the parent
2007-04-02
O índice do fillo no pai
163.
Text of the label widget inside the button, if the button contains a label widget
2007-04-02
Texto do etiqueta do widget dentro do botón, se o botón contén unha etiqueta widget
164.
Use underline
2007-04-02
Usar subliñado
165.
If set, an underline in the text indicates the next character should be used for the mnemonic accelerator key
2007-04-02
Se se define, un subliñado no texto indica que o seguinte carácter debería usarse para a tecla rápida mnemónica
167.
If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed
2007-04-02
Se se establece, a etiqueta úsase para seleccionar un elemento do inventario en vez de ser mostrado
169.
Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse
2007-04-02
Indica se o botón captura o foco cando se preme co rato
170.
Border relief
2007-04-02
Relevo do bordo
171.
The border relief style
2007-04-02
Estilo de relevo do bordo
172.
Horizontal alignment for child
2007-04-02
Aliñamento horizontal para o fillo
173.
Vertical alignment for child
2007-04-02
Aliñamento vertical para o fillo
174.
Image widget
2007-04-02
Widget de imaxe
175.
Child widget to appear next to the button text
2007-04-02
Widget fillo que aparecerá ao lado do texto do botón
177.
The position of the image relative to the text
2007-04-02
A posición da imaxe en relación ao texto
178.
Default Spacing
2007-04-02
Espazamento predeterminado
180.
Default Outside Spacing
2007-04-02
Espazamento exterior predeterminado
185.
How far in the y direction to move the child when the button is depressed
2007-04-02
Distancia na dirección Y que debe moverse o fillo cando se solta o botón
189.
Border between button edges and child.
2007-04-02
Bordo entre os bordos do botón e o fillo.
190.
Image spacing
2007-04-02
Espazamento da imaxe
191.
Spacing in pixels between the image and label
2007-04-02
Espazamento en píxeles entre a imaxe e a etiqueta
192.
Show button images
2007-04-02
Mostrar imaxes nos botóns
199.
The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the currently selected day)
2007-04-02
O día seleccionado (como un número entre 1 e 31 ou 0 para anular a selección do día seleccionado actualmente)
200.
Show Heading
2007-04-02
Mostrar a cabeceira
201.
If TRUE, a heading is displayed
2007-04-02
Se é TRUE, móstrase unha cabeceira
202.
Show Day Names
2007-04-02
Mostrar os nomes dos días
203.
If TRUE, day names are displayed
2007-04-02
Se é TRUE, móstranse os nomes dos días
204.
No Month Change
2007-04-02
Sen cambio de mes