Browsing Slovak translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
4251 of 400 results
42.
Whether the toggle keys accessibility feature is turned on.
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:36
43.
Mouse Tracking Mode
Režim sledovania myši
Translated by Dusan Kazik
summary
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:8
44.
Determines the position of the magnified mouse image within the magnified view and how it reacts to system mouse movement. The values are - none: no mouse tracking; - centered: the mouse image is displayed at the center of the zoom region (which also represents the point under the system mouse) and the magnified contents are scrolled as the system mouse moves; - proportional: the position of the magnified mouse in the zoom region is proportionally the same as the position of the system mouse on screen; - push: when the magnified mouse intersects a boundary of the zoom region, the contents are scrolled into view.
Určuje polohu zväčšeného ukazovateľa myši vo zväčšenom zobrazení a spôsob akým bude reagovať na pohyb myši. Hodnoty na výber sú - „none“: bez sledovania myši; - „centered“: obraz myši je zobrazený v strede zväčšenej oblasti (ktorý reprezentuje bod pod skutočným ukazovateľom myši) a zväčšený obsah je posúvaný pohybom skutočného ukazovateľa myši; - „proportional“: umiestnenie zväčšenej myši vo zväčšenej oblasti je proporčne rovnaké ako má skutočný ukazovateľ myši na obrazovke; - „push“: ak zväčšená myš prechádza hranicou zväčšenej oblasti, obsah je rolovaný do zobrazenia.
Translated by Dusan Kazik
MČ: tie hodnoty na výber nie sú niekde inde preložené? (neviem, nenašiel som, len sa pýtam) description
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.h:2
45.
Screen position
Poloha obrazovky
Translated by Dusan Kazik
summary
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:64
46.
The magnified view either fills the entire screen, or occupies the top-half, bottom-half, left-half, or right-half of the screen.
Zväčšené zobrazenie vypĺňa buď celú obrazovku, alebo zaberá „top-half“ (hornú polovicu), „bottom-half“ (spodnú polovicu), „left-half“ (ľavú polovicu) alebo „right-half“ (pravú polovicu) obrazovky.
Translated by Dusan Kazik
description
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:65
47.
Magnification factor
Koeficient zväčšenia
Translated by Dusan Kazik
summary
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:73
48.
The power of the magnification. A value of 1.0 means no magnification. A value of 2.0 doubles the size.
Určuje úroveň zväčšenia. Hodnota 1.0 znamená nulové zväčšenie. Hodnota 2.0 zdvojnásobí veľkosť.
Translated by Dusan Kazik
description
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:74
49.
Enable lens mode
Povoliť režim objektívu
Translated by Dusan Kazik
summary
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:81
50.
Whether the magnified view should be centered over the location of the system mouse and move with it.
Určuje, či má byť zväčšené zobrazenie vystredené podľa polohy systémového ukazovateľa myši, a či sa má presúvať spolu s ním.
Translated by Dusan Kazik
description
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:82
51.
Scroll magnified contents beyond the edges of the desktop
Rolovať zväčšený obsah za hranice pracovnej plochy
Translated by Dusan Kazik
summary
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:89
4251 of 400 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dusan Kazik.