Browsing Nepali translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Nepali guidelines.
151160 of 165 results
361.
Tells the WM how to implement the visual indication that the system bell or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are two valid values, "fullscreen-flash", which causes a fullscreen white-black flash, and "frame-flash" which causes the titlebar of the application which sent the bell signal to flash. If the application which sent the bell is unknown (as is usually the case for the default "system beep"), the currently focused window's titlebar is flashed.
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.wm.preferences.gschema.xml.in.in.h:36
362.
(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.wm.preferences.gschema.xml.in.in.h:37
363.
If true, then the WM works in terms of applications rather than windows. The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in application-based mode, all the windows in the application will be raised. Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to windows in other applications. Application-based mode is, however, largely unimplemented at the moment.
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.wm.preferences.gschema.xml.in.in.h:38
364.
Disable misfeatures that are required by old or broken applications
(no translation yet)
Located in schemas/org.gnome.desktop.wm.preferences.gschema.xml.in:250
367.
Defines the names that should be assigned to workspaces. If the list is too long for the current number of workspaces, names in excess will be ignored. If the list is too short, or includes empty names, missing values will be replaced with the default ("Workspace N").
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.wm.preferences.gschema.xml.in.h:54
369.
Specify the locale to be used for displaying dates, times and numbers formats.
(no translation yet)
Located in schemas/org.gnome.system.locale.gschema.xml.in:7
371.
Select the proxy configuration mode. Supported values are "none", "manual", "auto". If this is "none", then proxies are not used. If it is "auto", the autoconfiguration URL described by the "autoconfig-url" key is used. If it is "manual", then the proxies described by "/system/proxy/http", "/system/proxy/https", "/system/proxy/ftp" and "/system/proxy/socks" will be used. Each of the 4 proxy types is enabled if its "host" key is non-empty and its "port" key is non-0. If an http proxy is configured, but an https proxy is not, then the http proxy is also used for https. If a SOCKS proxy is configured, it is used for all protocols, except that the http, https, and ftp proxy settings override it for those protocols only.
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.system.proxy.gschema.xml.in.in.h:2
373.
URL that provides proxy configuration values. When mode is "auto", this URL is used to look up proxy information for all protocols.
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.system.proxy.gschema.xml.in.h:14
377.
This key is not used, and should not be read or modified.
(no translation yet)
Located in schemas/org.gnome.system.proxy.gschema.xml.in:57
378.
This key is not used; HTTP proxying is enabled when the host key is non-empty and the port is non-0.
(no translation yet)
Located in schemas/org.gnome.system.proxy.gschema.xml.in:66
151160 of 165 results

This translation is managed by Ubuntu Nepali Language Localization Team(उबुन्टुका नेपाली भाषा समायोजकहरू), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pawan Kumar Kandel, chautari.