Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 22 results
1.
On-screen keyboard
Teclado na pantalla
Translated by Marcos Lans
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Teclado en pantalla
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.applications.gschema.xml.in:6
2.
Whether the on-screen keyboard is turned on.
Indica se o teclado na pantalla está ativado.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Indica se o teclado en pantalla está ativado.
Suggested by Fran Diéguez
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.applications.gschema.xml.in:7
19.
Whether to beep when a key is rejected.
Indica se se debe emitir unson ao rexeitar unha tecla.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Indica se se debe pitar ao rexeitar unha tecla.
Suggested by Fran Diéguez
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in:36 schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in:81
44.
Determines the position of the magnified mouse image within the magnified view and how it reacts to system mouse movement. The values are - none: no mouse tracking; - centered: the mouse image is displayed at the center of the zoom region (which also represents the point under the system mouse) and the magnified contents are scrolled as the system mouse moves; - proportional: the position of the magnified mouse in the zoom region is proportionally the same as the position of the system mouse on screen; - push: when the magnified mouse intersects a boundary of the zoom region, the contents are scrolled into view.
Determina a posición da imaxe ampliada do rato dentro da vista ampliada e como reacciona ao movemento do rato do sistema. Os valores son «none» (ningún): sen seguemento do rato; «centered» (centrado): a imaxe do rato móstrase no centro da rexión ampliada (que tamén representa o punto debaixo do rato do sistema) e o contido ampliado desprázase segundo se move o rato do sistema; «proporcional»: a posición do rato ampliado na rexión de ampliación é proporcionalmente a mesma que a posición do rato do sistema na pantalla; «push» (empurrar): cando o rato ampliado cruza un límite da rexión de ampliación, o contido desprázase na vista.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Determina a posición da imaxe magnificada do rato dentro da vista magnificada e como reacciona ao movemento do rato do sistema. Os valores on «none» (ningún): sen seguemento do rato; «centered» (centrado): a imaxe do rato móstrase no centro da rexión ampliada (que tamén representa o punto baixo do rato do sistema) e o contido magnificado deslízase segundo se move o rato do sistema; «proporcional»: a posición do rato magnificado na rexión de ampliación é proporcionalmente a mesma que a posición do rato do sistema no rato; «push» (empurrar): cando o rtao magnificado cruza un límite da rexión de ampliación, o contido deslízase na vista.
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.h:2
46.
The magnified view either fills the entire screen, or occupies the top-half, bottom-half, left-half, or right-half of the screen.
A vista ampliada enche a pantalla ou ocupa a metada superior, metade inferior, metade esquerda ou metade dereita da pantalla.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
A vista magnificada ou enche a pantalla ou ocupa a metada da superior, metade inferior, metade esquerda ou metade dereita da pantalla.
Suggested by Fran Diéguez
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:65
47.
Magnification factor
Factor de ampliación
Translated by Marcos Lans
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Factor de magnificación
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:73
48.
The power of the magnification. A value of 1.0 means no magnification. A value of 2.0 doubles the size.
O poder da ampliación. Un valor de 1.0 significa sen ampliación. Un valor de 2.0 duplica o tamaño.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
O poder da magnificación. Un valor de 1.0 significa sen magnificación. Un valor de 2.0 duplica o tamaño.
Suggested by Fran Diéguez
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:74
50.
Whether the magnified view should be centered over the location of the system mouse and move with it.
Indica se a vista ampliada se debe centrar sobre a localización do rato do sistema e moverse con ela.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Indica se a vista magnificada se debe centrar sobre a localización do rato do sistema e moverse con ela.
Suggested by Fran Diéguez
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:82
51.
Scroll magnified contents beyond the edges of the desktop
Desprazar o contido ampliado máis aló dos bordos do escritorio
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Desprazar o contido magnificado máis aló dos bordos do escritorio
Suggested by Fran Diéguez
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:89
52.
For centered mouse tracking, when the system pointer is at or near the edge of the screen, the magnified contents continue to scroll such that the screen edge moves into the magnified view.
Para o seguemento centrado no rato, cando o punteiro do sistema está cerca do bordo da pantalla, o contido ampliado continúa desprazándose de tal forma que o bordo da pantalla móvese dentro da vista ampliada.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Para o seguemento do centro do rato, cando o punteiro do sistema está cerca do bordo da pantalla, o contido magnificado continúa desprazándose de tal forma que o bordo da pantalla móvese dentro da vista magnificada.
Suggested by Fran Diéguez
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:92
110 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Dieguez, Fran Diéguez, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé.