Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
4150 of 400 results
41.
Enable toggle keys
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:35
42.
Whether the toggle keys accessibility feature is turned on.
(no translation yet)
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.keyboard.gschema.xml.in.in.h:36
43.
Mouse Tracking Mode
Saguaren jarraipen mota
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:8
44.
Determines the position of the magnified mouse image within the magnified view and how it reacts to system mouse movement. The values are - none: no mouse tracking; - centered: the mouse image is displayed at the center of the zoom region (which also represents the point under the system mouse) and the magnified contents are scrolled as the system mouse moves; - proportional: the position of the magnified mouse in the zoom region is proportionally the same as the position of the system mouse on screen; - push: when the magnified mouse intersects a boundary of the zoom region, the contents are scrolled into view.
Handiagotutako ikuspegiko handiagotutako saguaren irudiaren posizioa zehazten du eta baita honek sistemaren saguaren mugimenduari nola erantzuten dion ere. Balio erabilgarriak: 'none', ez zaio jarraipenik egingo saguari; 'centered', saguaren irudia zoomaren arearen zentroan bistaratuko da (zeinek sistemaren saguaren dagoen puntua ere adierazten du) eta handiagotutako edukia sistemaren saguaren mugimenduaren arabera korritzen da; 'proportional', zoomaren arean handiagotutako saguaren posizioa sistemaren saguak pantailan duen posizioarekiko proportzionala da; 'push', handiagotutako sagua zoomaren arearen mugarekin elkargurutzatzen denean edukia ikuspegian korritzen da.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.h:2
45.
Screen position
Pantailaren posizioa
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:64
46.
The magnified view either fills the entire screen, or occupies the top-half, bottom-half, left-half, or right-half of the screen.
Luparen ikuspegia pantaila osoa, pantailaren goi-erdia, behe-erdia, ezker-erdia edo eskuin-erdia beteko duen.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:65
47.
Magnification factor
Luparen faktorea
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:73
48.
The power of the magnification. A value of 1.0 means no magnification. A value of 2.0 doubles the size.
Luparen indarra. 1.0 balioak luparik ez dela erabiliko adierazten du. 2.0 balioak tamaina bikoizten du.
Translated by Asier Sarasua Garmendia
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:74
49.
Enable lens mode
Gaitu lentearen modua
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:81
50.
Whether the magnified view should be centered over the location of the system mouse and move with it.
Handiagotutako ikuspegia sistemaren saguaren posizioaren gainean zentratuta egon eta saguarekin batera mugituko den edo ez.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in:82
4150 of 400 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Asier Sarasua Garmendia, Asier Sarasua Garmendia, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio.