Translations by Laudaka (Paulus Santané)
Laudaka (Paulus Santané) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
43. |
Set partition label on %1
|
|
2013-12-14 |
Partitielabel van %1 instellen
|
|
53. |
Depending on the number and type of operations this might take a long time.
|
|
2013-12-14 |
Afhankelijk van het aantal en soort bewerkingen, kan dit enige tijd gaan duren.
|
|
64. |
If you want support, you need to provide the saved details!
|
|
2013-12-14 |
Indien u hulp wilt hebben, moet u de opgeslagen details aanleveren!
|
|
88. |
This chart shows the actions supported on file systems.
|
|
2013-12-14 |
Dit overzicht toont de acties die op de bestandssystemen ondersteund worden.
|
|
89. |
Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature of file systems and limitations in the required software.
|
|
2013-12-14 |
Niet alle acties zijn beschikbaar op alle bestandssystemen, deels als gevolg van de eigenschappen van de bestandssystemen en deels door de beperkingen van de vereiste software.
|
|
96. |
File systems found on %1
|
|
2013-12-14 |
Bestandssystemen gevonden op %1
|
|
106. |
An error occurred while creating a temporary directory for use as a mount point.
|
|
2013-12-14 |
Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een tijdelijk map voor gebruik als koppelpunt.
|
|
107. |
Error
|
|
2013-12-14 |
Fout
|
|
108. |
Failed creating temporary directory
|
|
2013-12-14 |
Aanmaken van tijdelijke map mislukt
|
|
116. |
It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid disturbing existing data.
|
|
2013-12-14 |
Het is aan te raden om overlappende bestandssystemen niet te gebruiken, om zo beschadiging van bestaande gegevens te voorkomen.
|
|
117. |
Do you want to try to deactivate the following mount points?
|
|
2013-12-14 |
Wilt u proberen de volgende koppelpunten te deactiveren?
|
|
135. |
The file system is unknown to GParted
|
|
2013-12-14 |
GParted kent dit bestandssysteem niet
|
|
138. |
Unable to find mount point
|
|
2013-12-14 |
Kan het koppelpunt niet vinden
|
|
161. |
resize/move partition
|
|
2013-12-14 |
herschalen/partitie verplaatsen
|
|
181. |
grow file system to fill the partition
|
|
2013-12-14 |
bestandssysteem vergroten zodat het de partitie vult
|
|
203. |
read %1 using a block size of %2
|
|
2013-12-14 |
%1 lezen in blokken van %2 sectoren
|
|
204. |
copy %1 using a block size of %2
|
|
2013-12-14 |
%1 kopiëren in blokken van %2 sectoren
|
|
221. |
copy of %1
|
|
2013-12-14 |
kopie van %1
|
|
229. |
Set Partition Label "%1" on %2
|
|
2013-12-14 |
Partitielabel van %2 instellen op ‘%1’
|
|
231. |
new and old partition have the same size and position. Hence continuing anyway
|
|
2013-12-14 |
nieuwe en oude partitie hebben dezelfde grootte en positie —— zal doorgaan
|
|
259. |
_Refresh Devices
|
|
2013-12-14 |
Schijven _herlezen
|
|
264. |
Pending _Operations
|
|
2013-12-14 |
Be_werkingen in de wachtrij
|
|
269. |
_Device
|
|
2013-12-14 |
_Schijf
|
|
285. |
_Mount on
|
|
2013-12-14 |
Aank_oppelen op
|
|
286. |
M_anage Flags
|
|
2013-12-14 |
Vla_ggen beheren
|
|
300. |
_Unmount
|
|
2013-12-14 |
Ontk_oppelen
|
|
315. |
translator-credits
|
|
2013-12-14 |
Tino Meinen
Vincent van Adrighem
Daniel van Eeden
Hannie Dumoleyn
Rogier Goossens
Paulus Santané (laudaka)
Kijk voor meer informatie op http://nl.gnome.org/
|
|
324. |
Please unmount any logical partitions having a number higher than %1
|
|
2013-12-14 |
U moet alle logische partities met een nummer hoger dan %1 ontkoppelen
|
|
332. |
Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are advised to unmount them manually.
|
|
2013-12-14 |
Waarschijnlijk zijn er nog andere partities aan deze koppelpunten gekoppeld. Het is het beste om deze partities handmatig te ontkoppelen.
|
|
340. |
Unmounting %1
|
|
2013-12-14 |
%1 ontkoppelen
|
|
341. |
Could not unmount %1
|
|
2013-12-14 |
Kon %1 niet ontkoppelen
|
|
344. |
mounting %1 on %2
|
|
2013-12-14 |
%1 aankoppelen op %2
|
|
345. |
Could not mount %1 on %2
|
|
2013-12-14 |
Kon %1 niet aankoppelen op %2
|
|
349. |
Use Partition menu options, such as unmount or swapoff, to deactivate all partitions on this device before creating a new partition table.
|
|
2013-12-14 |
Gebruik opties uit het menu Partitie, zoals ‘Ontkoppelen’ of ‘Wisselgeheugen uit’, om alle partities op dit apparaat te deactiveren voordat u een nieuwe partitietabel aanmaakt.
|
|
357. |
After the scan you can mount any discovered file systems and copy the data to other media.
|
|
2013-12-14 |
Na de controle kunt u elk gevonden bestandssysteem aankoppelen en de gegevens kopiëren naar andere opslagmedia.
|
|
378. |
Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and vast amounts of data, only root may run it.
|
|
2013-12-14 |
Omdat GParted een krachtige tool is waarmee partitietabellen en enorme hoeveelheden gegevens vernietigd kunnen worden, mag het alleen door de systeembeheerder (root) gebruikt worden.
|