Translations by Tadeáš Pařík
Tadeáš Pařík has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
335. |
show only the primary user ID in signature verification
|
|
2014-02-09 |
ukazovat jen primární ID uživatele při ověřování podpisu
|
|
336. |
validate signatures with PKA data
|
|
2014-02-09 |
ověřovat podpisy s daty PKA
|
|
337. |
elevate the trust of signatures with valid PKA data
|
|
2014-02-09 |
vyzvednout důvěru podpisů s platnými daty PKA
|
|
341. |
%s:%d: invalid auto-key-locate list
|
|
2013-12-10 |
%s:%d: neplatný seznam auto-key-locate
|
|
342. |
invalid auto-key-locate list
|
|
2013-12-10 |
neplatný seznam auto-key-locate
|
|
408. |
automatically retrieved `%s' via %s
|
|
2013-12-10 |
„%s“ automaticky získáno přes %s
|
|
418. |
Syntax: gpgv [options] [files]
Check signatures against known trusted keys
|
|
2013-12-10 |
Syntaxe: gpgv [volby] [soubory]
Ověří podpisy proti známým důvěryhodným klíčům
|
|
451. |
import signatures that are marked as local-only
|
|
2013-12-10 |
importovat podpisy, které jsou označeny jen jako místní
|
|
452. |
repair damage from the pks keyserver during import
|
|
2014-02-09 |
opravit poškození vzniklá při importu z PKS serveru
|
|
453. |
do not update the trustdb after import
|
|
2013-12-10 |
neaktualizovat databázi důvěry po importu
|
|
454. |
create a public key when importing a secret key
|
|
2013-12-10 |
vytvořit veřejný klíč při importu tajného klíče
|
|
455. |
only accept updates to existing keys
|
|
2014-02-09 |
přijímat aktualizace pouze u existujících klíčů
|
|
456. |
remove unusable parts from key after import
|
|
2014-02-09 |
odstranit z klíče po importu nepoužitelné části
|
|
457. |
remove as much as possible from key after import
|
|
2014-02-09 |
odstranit po importu z klíče vše, co lze
|
|
476. |
algorithms on these user IDs:
|
|
2014-02-09 |
algoritmy pro tato uživatelská ID:
|
|
521. |
key %s: invalid direct key signature
|
|
2013-12-10 |
klíč %s: neplatný podpis klíče jím samým (direct key signature)
|
|
638. |
set the preferred keyserver URL for the selected user IDs
|
|
2013-12-10 |
nastavit URL preferovaného serveru klíčů pro vybraná uživatelská ID
|
|
639. |
set a notation for the selected user IDs
|
|
2013-12-10 |
zadat poznámku pro vybraná uživatelská ID
|
|
648. |
compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key
|
|
2014-02-09 |
směstnat nepoužitelná ID uživatelů a odstranit z klíče nepoužitelné podpisy
|
|
649. |
compact unusable user IDs and remove all signatures from key
|
|
2014-02-09 |
směstnat nepoužitelná ID uživatelů a odstranit z klíče všechny podpisy
|
|
690. |
Notations:
|
|
2013-12-10 |
Poznámky:
|
|
719. |
User ID "%s" compacted: %s
|
|
2013-12-10 |
Uživatelské ID „%s“ směstnáno: %s
|
|
720. |
User ID "%s": %d signature removed
|
|
2013-12-10 |
Uživatelské ID „%s“: %d podpisů odstraněno
|
|
721. |
User ID "%s": %d signatures removed
|
|
2013-12-10 |
Uživatelské ID „%s“: %d podpisů odstraněno
|
|
722. |
User ID "%s": already minimized
|
|
2013-12-10 |
Uživatelské ID „%s“: je již minimalizované
|
|
723. |
User ID "%s": already clean
|
|
2013-12-10 |
Uživatelské ID „%s“: je již odstraněné
|
|
738. |
signing subkey %s is already cross-certified
|
|
2013-12-10 |
podepisovací podklíč %s je již křížově certifikován
|
|
739. |
subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified
|
|
2013-12-10 |
podklíč %s nepodepisuje, a tak není třeba jej křížově certifikovat
|
|
745. |
Enter the notation:
|
|
2013-12-10 |
Vložte poznámku:
|
|
746. |
Proceed? (y/N)
|
|
2013-12-10 |
Pokračovat (a/N)?
|
|
756. |
Not signed by you.
|
|
2013-12-10 |
Nepodepsáno vámi.
|
|
779. |
Certify
|
|
2013-12-10 |
Certifikování
|
|
790. |
(%d) RSA and RSA (default)
|
|
2013-12-10 |
(%d) RSA a RSA (implicitní)
|
|
791. |
(%d) DSA and Elgamal
|
|
2013-12-10 |
(%d) DSA a Elgamal
|
|
799. |
What keysize do you want for the subkey? (%u)
|
|
2013-12-10 |
Jakou délku podklíče si přejete? (%u)
|
|
873. |
include revoked keys in search results
|
|
2013-12-10 |
zahrnout do výsledku hledání odvolané klíče
|
|
874. |
include subkeys when searching by key ID
|
|
2014-02-09 |
zahrnout podklíče, když se hledá podle ID klíče
|
|
875. |
use temporary files to pass data to keyserver helpers
|
|
2014-02-09 |
používat dočasné soubory na přenos dat k modulům pro servery klíčů
|
|
876. |
do not delete temporary files after using them
|
|
2013-12-10 |
nemazat dočasné soubory po jejich použití
|
|
877. |
automatically retrieve keys when verifying signatures
|
|
2013-12-10 |
automaticky získávat klíče při ověřování podpisů
|
|
878. |
honor the preferred keyserver URL set on the key
|
|
2013-12-10 |
respektovat URL upřednostňovaných serverů klíčů daného klíče
|
|
879. |
honor the PKA record set on a key when retrieving keys
|
|
2013-12-10 |
respektovat PKA záznamy klíče při získávání klíčů
|
|
888. |
searching for names from %s server %s
|
|
2013-12-10 |
vyhledávám jména na %s serveru %s
|
|
889. |
searching for names from %s
|
|
2013-12-10 |
vyhledávám jména na serveru %s
|
|
909. |
WARNING: unable to fetch URI %s: %s
|
|
2013-12-10 |
VAROVÁNÍ: URI %s nelze získat: %s
|
|
910. |
WARNING: unable to parse URI %s
|
|
2013-12-10 |
VAROVÁNÍ: URI %s nelze rozebrat
|
|
930. |
WARNING: multiple plaintexts seen
|
|
2013-12-10 |
VAROVÁNÍ: zachyceno více prostých textů
|
|
960. |
WARNING: Elgamal sign+encrypt keys are deprecated
|
|
2013-12-10 |
VAROVÁNÍ: Podepisovací a šifrovací klíče Elgamal se nedoporučují
|
|
964. |
please see %s for more information
|
|
2013-12-10 |
více informací naleznete na adrese %s
|
|
966. |
NOTE: This feature is not available in %s
|
|
2014-02-09 |
POZNÁMKA: Tato vlastnost není dostupná v %s
|