|
2.
|
|
|
Use the command line
|
|
|
|
Використовувати командний рядок
|
|
Translated by
Joseph Chereshnovsky
|
|
Reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Командний рядок
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Terminal.desktop.in:4
data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:38
|
|
5.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Заборонити підключення до менеджера сеансів
|
|
Translated and reviewed by
Joseph Chereshnovsky
|
In upstream: |
|
Не з'єднуватися з менеджером сеансів
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:226
|
|
6.
|
|
|
Specify file containing saved configuration
|
|
|
|
Вкажіть файл, що містить збережену конфігурацію
|
|
Translated and reviewed by
Dima Alexeenko
|
In upstream: |
|
Визначити файл, що містить збережену конфігурацію
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:229
|
|
8.
|
|
|
Specify session management ID
|
|
|
|
Вказати ідентифікатор сеансу
|
|
Translated and reviewed by
Joseph Chereshnovsky
|
In upstream: |
|
Визначити ідентифікатор для менеджера сеансів
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:232
|
|
9.
|
|
|
ID
|
|
|
|
ID
|
|
Translated by
Knedlyk
|
|
Reviewed by
Joseph Chereshnovsky
|
In upstream: |
|
ІДЕНТИФІКАТОР
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../src/gterminal.vala:102
|
|
10.
|
|
|
Session management options:
|
|
|
|
Параметри керування сеансом:
|
|
Translated and reviewed by
Joseph Chereshnovsky
|
In upstream: |
|
Параметри сеансів:
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:253
|
|
11.
|
|
|
Show session management options
|
|
|
|
Показувати параметри керування сеансом
|
|
Translated and reviewed by
Joseph Chereshnovsky
|
In upstream: |
|
Показати параметри взаємодії з менеджером сеансів
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:254
|
|
26.
|
|
|
Whether the menubar has access keys
|
|
|
|
Чи увімкнено клавішу швидкого доступу до панелі меню
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Чи ввімкнено клавішу швидкого доступу до панелі меню
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:653
|
|
67.
|
|
|
Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don't fit in the scrollback are discarded. If scrollback_unlimited is true, this value is ignored.
|
|
|
|
Кількість рядків, які зберігаються. Ви можете прокручувати вміст терміналу на вказану кількість рядків назад. Рядки які не вміщаються у вказану кількість відкидаються. Якщо увімкнено scrollback_unlimited, це значення ігнорується.
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Кількість рядків, які зберігаються. Ви можете прокручувати вміст термінала на вказану кількість рядків назад. Рядки які не вміщаються у вказану кількість відкидаються. Якщо увімкнено scrollback_unlimited, це значення ігнорується.
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:37
|
|
89.
|
|
|
Run this command in place of the shell, if use_custom_command is true.
|
|
|
|
Запускати цю команду замість оболонки, якщо увімкнено параметр use_custom_command.
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Запускати цю команду замість оболонки, якщо ввімкнено параметр use_custom_command.
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:305
|