|
23.
|
|
|
Cursor Position
|
|
|
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls to position containing the cursor.
|
|
|
|
Pozícia kurzora
|
|
Translated and reviewed by
P_E_T_O
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:676
|
|
24.
|
|
|
Six Dots
|
|
|
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display toggles between six-dot braille and eight-dot braille.
|
|
|
|
Šesť bodov
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:681
|
|
25.
|
|
|
Cursor Routing
|
|
|
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). This command
represents a whole set of buttons known as cursor routing keys and are a way
for a user to move the application's caret to the position indicated on the
display.
|
|
|
|
Smerovanie kurzora
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:688
|
|
26.
|
|
|
Cut Begin
|
|
|
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). This command
represents the start of a selection operation. It is called "Cut Begin" to map
to what BrlTTY users are used to: in character cell mode operation on virtual
consoles, the act of copying text is erroneously called a "cut" operation.
|
|
|
|
Začiatok výberu
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:695
|
|
27.
|
|
|
Cut Line
|
|
|
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). This command
represents marking the endpoint of a selection. It is called "Cut Line" to map
to what BrlTTY users are used to: in character cell mode operation on virtual
consoles, the act of copying text is erroneously called a "cut" operation.
|
|
|
|
Koniec výberu
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:702
|
|
28.
|
|
|
Czech Grade 1
|
|
|
Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
|
|
|
|
čeština plnopis
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
|
PK: kde sa to zobrazi? lebo nazov jazyku je malym, viackrat
PM: zobrazuje sa to pri výbere druhu braillovho písma asi to má byť malým zmenil som
|
|
Located in
src/orca/brltablenames.py:36
|
|
29.
|
|
|
Spanish Grade 1
|
|
|
Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
|
|
|
|
španielčina plnopis
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
Located in
src/orca/brltablenames.py:40
|
|
30.
|
|
|
Canada French Grade 2
|
|
|
Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
|
|
|
|
kanadská francúzština skratkopis
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
Located in
src/orca/brltablenames.py:44
|
|
31.
|
|
|
France French Grade 2
|
|
|
Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
|
|
|
|
francúzština skratkopis
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
Located in
src/orca/brltablenames.py:48
|
|
32.
|
|
|
Latvian Grade 1
|
|
|
Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
|
|
|
|
lotyština plnopis
|
|
Translated by
Peter Vágner
|
|
|
|
Located in
src/orca/brltablenames.py:52
|