Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

908917 of 1170 results
908.
_Grab focus on objects when navigating
Translators: Orca has had to implement its own caret navigation model to work
around issues in Gecko/Firefox. In some versions of Firefox, we must perform
a focus grab on each object being navigated in order for things to work as
expected; in other versions of Firefox, we must avoid doing so in order for
things# to work as expected. We cannot identify with certainty which situation
the user is in, so we must provide this as an option within Orca.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/guilabels.py:75
909.
_Position cursor at start of line when navigating vertically
Translators: When the user arrows up and down in HTML content, and Orca is
controlling the caret, the user might want Orca to always position the
cursor at the beginning of the line (as opposed to the position directly
above/below the current cursor position). Different users have different
preferences. This string is the label for a checkbox which allows users
to set the line-positioning behavior they want.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/guilabels.py:76
910.
Automatically start speaking a page when it is first _loaded
Translators: When the user loads a new web page, they can optionally have Orca
automatically start reading the page from beginning to end. This is the label
of a checkbox in which users can indicate their preference.
Automatski počni izgovarati stranicu kada je prvi put _učitana
Translated by gogo
Located in src/orca/guilabels.py:826
911.
Find Options
Translators: This is the label of a panel containing options for what Orca
presents when the user is in the Find toolbar of an application, e.g. Firefox.
Mogućnosti traženja
Translated by gogo
Located in src/orca/guilabels.py:248
912.
Speak results during _find
Translators: This is the label for a checkbox. This option controls whether or
not Orca will automatically speak the line that contains the match while the
user is performing a search from the Find toolbar of an application, e.g.
Firefox.
Govori _rezultate tijekom traženja
Translated by gogo
Located in src/orca/guilabels.py:260
913.
Onl_y speak changed lines during find
Translators: This is the label for a checkbox. This option controls whether
the line that contains the match from an application's Find toolbar should
always be spoken, or only spoken if it is a different line than the line
which contained the last match.
Govori s_amo promijenjene retke tijekom traženja
Translated by gogo
Located in src/orca/guilabels.py:254
914.
Minimum length of matched text:
Translators: This is the label for a spinbutton. This option allows the user
to specify the number of matched characters that must be present before Orca
speaks the line that contains the results from an application's Find toolbar.
Najmanja duljina usklađenog teksta:
Translated by gogo
Located in src/orca/guilabels.py:244
915.
line selected down from cursor position
Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a
document, Orca will speak information about what they have selected or
unselected. This message is presented when the user selects from the
current location to the end of the line by pressing Shift+Down.
Odabran redak prema dolje od položaja pokazivača
Translated by gogo
Located in src/orca/messages.py:1513
916.
line unselected down from cursor position
Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a
document, Orca will speak information about what they have selected or
unselected. This message is presented when the user unselects previously
selected text from the current location to the end of the paragraph by
pressing Shift+Down.
Nije odabran redak prema dolje od položaja pokazivača
Translated by gogo
Located in src/orca/messages.py:1526
917.
line selected up from cursor position
Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a
document, Orca will speak information about what they have selected or
unselected. This message is presented when the user selects from the
current location to the start of the line by pressing Shift+Up.
Odabran redak prema gore od položaja pokazivača
Translated by gogo
Located in src/orca/messages.py:1519
908917 of 1170 results

This translation is managed by Ubuntu Croatian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ivan Sesar, Tijana Kranjac, freedomrun, gogo.