Translations by S.M.Mousavi

S.M.Mousavi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
1.
Disk Utility
2011-04-28
بهره برداری دیسک
2.
Manage Drives and Media
2011-04-28
مدیریت درایو و رسانه
3.
Disk Notifications
2011-04-28
هشدارهای دیسک
4.
Provides notifications related to disks
2011-04-28
هشدارهای مرتبط با دیسک را ارائه می‌دهد
5.
To prevent data corruption, wait until this has finished before removing media or disconnecting the device.
2011-04-28
برای جلوگیری از خرابی داده‌ها، قبل از اینکه رسانه را بیرون بکشید و یا دستگاه را قطع کنید، منتظر پایان یافتن این عملیات باشبد.
6.
Device
2011-04-28
دستگاه
7.
The device to show the dialog for
2011-04-28
دستگاه برای نمایش پیغام برای او
8.
text
2011-04-28
متن
9.
Text to show
2011-04-28
متن برای نمایش
10.
Error launching Disk Utility
2011-04-28
خطای اجرای «بهره برداری دیسک»
11.
Device to format
2011-04-28
دستگاه جهت فرمت
12.
DEVICE
2011-04-28
دستگاه
13.
Operation was canceled
2011-04-28
عملیات لغو شد
14.
Gnome Disk Utility formatting tool
2011-04-28
ابزار فرمت «گنوم بهره بردار دیسک»
15.
Format partition %d of %s (%s)
2011-04-28
فرمت پارتیشن %d از %s (%s)
16.
Formatting partition %d of %s (%s)
2011-04-28
در حال فرمت پارتیشن %d از مجموع %s (%s)
17.
Format %s (%s)
2011-04-28
فرمت %s (%s)
18.
Formatting %s (%s)
2011-04-28
در حال فرمت %s (%s)
19.
Format %s Volume (%s)
2011-04-28
فرمت %s ولوم (%s)
20.
Formatting %s Volume (%s)
2011-04-28
در حال فرمت %s ولوم (%s)
21.
Preparing...
2011-04-28
در حال آماده‌سازی ...
22.
Unmounting...
2011-04-28
در حال پیاده سازی دیسک...
23.
Unable to format '%s'
2011-04-28
عدم توانایی در فرمت «%s»
24.
Formatting...
2011-04-28
در حال فرمت...
25.
Cancelling...
2011-04-28
در حال لغو...
26.
Error formatting volume
2011-04-28
خطا در فرمت کردن ولوم
27.
Mounting volume...
2011-04-28
در حال سوار کردن ولوم...
28.
Error mounting device
2011-04-28
خطا در سوار کردن دستگاه
29.
Error storing passphrase in keyring
2011-04-28
خطا در نگهداری «عبارت عبور» در «جاکلیدی»
30.
The RAID Array to add a component to.
2011-04-28
آرایه‌ی RAID جهت اضافه کردم یک مولفه به آن.
31.
Add spare to %s
2011-04-28
اضافه کردن فضای یدکی به %s
32.
Select a device to create a %s spare on for the RAID Array "%s" (%s)
2011-04-28
یک دستگاه را برای درست کردن %s فضای یدکی روی آن برای آرایه RAID «%s» (%s) انتخاب کنید
33.
Expand %s
2011-04-28
توسعه %s
34.
Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array "%s" (%s)
2011-04-28
یک یا چندین دستگاه را جهت استفاده %s برای توسعه‌ی آرایه RAID «%s» (%s) انتخاب کنید
35.
_Expand
2011-04-28
ـتوسعه
36.
The VG to add a PV to.
2011-04-28
VG برای اضافه کردن یک PV‌ به آن
37.
Add Physical Volume to %s (%s)
2011-04-28
اضافه کردن ولوم فیزیکی به %s (%s)
38.
_Size:
2011-04-28
_اندازه:
39.
Read Error Rate
2011-04-28
نرخ خطای خواندن
40.
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
2011-04-28
خطاهای مکرر در هنگام خواندن اطلاعات خام از دیسک. یک مقدار غیر صفر نشان می‌دهد که مشکلی با سطح دیسک و یا هد خواندن/نوشتن وجود دارد.
41.
Throughput Performance
2011-04-28
کارایی توان عملیاتی
42.
Average efficiency of the disk
2011-04-28
میانگین بهره وری دیسک
43.
Spinup Time
2011-04-28
زمان دور گرفتن
44.
Time needed to spin up the disk
2011-04-28
زمان مورد نیاز برای اینکه دیسک دور بگیرد
45.
Start/Stop Count
2011-04-28
تعداد شروع/نوقف
47.
Reallocated Sector Count
2011-04-28
تعداد سکتورهای بدوباره اختصاص داده شده
49.
Read Channel Margin
2011-04-28
حاشیه بیرونی کانال خواندن
50.
Margin of a channel while reading data.
2011-04-28
حاشیه بیرونی یک کانال در هنگام خواندن داده