Translations by Khaled Hosny

Khaled Hosny has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 609 results
~
%.1f kB/s
2011-07-12
%.1f ك.بايت\ث
~
%.1f GB/s
2011-05-18
%.1f ج.بايت\ث
~
%.1f MB/s
2011-05-18
%.1f م.بايت\ث
1.
Disk Utility
2009-09-19
أداة الأقراص
2.
Manage Drives and Media
2016-09-02
أدِر الأقراص و وسائط التخزين
2009-09-19
أدِر الأقراص ووسائط التخزين
3.
Disk Notifications
2009-09-19
تنبيهات الأقراص
4.
Provides notifications related to disks
2009-09-19
تعطي تنبيهات متعلقة بالأقراص
5.
To prevent data corruption, wait until this has finished before removing media or disconnecting the device.
2009-09-19
لتفادي تلف البيانات، انتظر انتهاء هذا قبل إزالة الوسط أو فصل الجهاز.
7.
The device to show the dialog for
2009-09-19
الجهاز الذي سيُعرض الحوار له
9.
Text to show
2009-09-19
النص الذي سيُعرض
10.
Error launching Disk Utility
2009-09-19
خطأ إثناء بدء أداة الأقراص
11.
Device to format
2009-09-19
الجهاز اللذي سيهيّء
13.
Operation was canceled
2009-09-19
أُلغيت العملية
14.
Gnome Disk Utility formatting tool
2009-09-19
أداة جنوم لتهيئة الأقراص
15.
Format partition %d of %s (%s)
2009-09-19
هيّء القسم %d من %s‏ (%s)
16.
Formatting partition %d of %s (%s)
2009-09-19
يُهيّء القسم %d من %s‏ (%s)
17.
Format %s (%s)
2009-09-19
هيّء %s‏ (%s)
18.
Formatting %s (%s)
2009-09-19
يُهيّء %s‏ (%s)
19.
Format %s Volume (%s)
2009-09-19
هيّء جزء %s‏ (%s)
20.
Formatting %s Volume (%s)
2009-09-19
يُهيّء الجزء %s‏ (%s)
22.
Unmounting...
2009-09-19
يفصل...
23.
Unable to format '%s'
2009-09-19
تعذّر فصْل '%s'
24.
Formatting...
2009-09-19
يُهيّء...
26.
Error formatting volume
2009-09-19
خطأ أثناء تهيئة الجزء
27.
Mounting volume...
2009-09-19
يوصّل الجزء...
28.
Error mounting device
2009-09-19
خطأ أثناء وصْل الجزء
29.
Error storing passphrase in keyring
2009-09-19
خطأ أثناء حفظ عبارة السر في حلقة المفاتيح
37.
Add Physical Volume to %s (%s)
2010-02-15
أضف جزء مادي إلى %s ‏(%s)
38.
_Size:
2009-09-19
ال_حجم:
39.
Read Error Rate
2009-09-19
معدّل أخطاء القراءة
40.
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
2009-09-19
معدل تكرار الأخطاء أثناء قراءة البيانات الخام من القرص. أي قيمة غير الصفر تعني وجود مشاكل إما على سطح القرص أو في رؤوس القراءة\الكتابة
41.
Throughput Performance
2018-02-18
أداء الإنتاجية
2009-09-19
متوسط الأداء
42.
Average efficiency of the disk
2009-09-19
متوسط فعالية القرص
43.
Spinup Time
2009-09-19
وقت التسارع
44.
Time needed to spin up the disk
2009-09-19
الوقت المطلوب للوصول بالقرص إلى السرعة المُثلى
45.
Start/Stop Count
2018-02-18
عدد التشغيل و الإيقاف
2010-02-15
ابدأ\أوقف العد
46.
Number of spindle start/stop cycles
2018-02-18
عدد دورات تشغيل و إيقاف عمود الدوران
47.
Reallocated Sector Count
2018-02-18
عدد القطاعات المعاد تخصيصها
49.
Read Channel Margin
2018-02-18
هامش قناة القراءة
51.
Seek Error Rate
2018-02-18
معدّل أخطاء السعي
52.
Frequency of errors while positioning
2018-02-18
معدّل الأخطاء أثناء التموضع
53.
Seek Timer Performance
2018-02-18
أداء مؤقت السعي
69.
Airflow Temperature
2009-09-19
درجة حرارة انسياب الهواء
77.
Temperature
2009-09-19
درجة الحرارة
78.
Current internal temperature of the drive
2009-09-19
درجة الحرارة الداخلية الحالية
137.
No description for attribute %d
2009-09-19
لا وصف للخاصية %d
141.
Value:
2009-09-19
القيمة: