|
23.
|
|
|
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
|
|
|
|
Kasama sa GNOME ang isang ganap na plataporma para sa mga applications programmers, upang makapaglikha ng makapangyarihan at masalimuot na mga aplikasyon.
|
|
Translated and reviewed by
Jerome S. Gotangco
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:6
|
|
24.
|
|
|
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
|
|
|
|
Ang pokus ng GNOME sa paggamit at aksesibilidad, regular na pag labas, at matatag na pag suporta ng mga korporasyon, ay bukod-tangi sa mga Malayang Software desktops.
|
|
Translated and reviewed by
Jerome S. Gotangco
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:7
|
|
25.
|
|
|
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
|
|
Ang ibayong lakas ng GNOME ay mula sa isang matatag na komunidad. Kahit sino, mayroon man o walang kaalaman sa pag code ay maaring mag-ambag ng tulong upang lalo pang mapagbuti ang GNOME.
|
|
Translated and reviewed by
Jerome S. Gotangco
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:8
|
|
26.
|
|
|
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
|
|
Daan-daang katao na ang nag-ambag ng code sa GNOME buhat ng magsimula ito noong 1997; marami pa rin ang nagbibigay-tulong sa iba't-ibang mahalagang paraan, kasama na rito ang pagsalin, dokumentasyon at pag-siguro sa kalidad.
|
|
Translated and reviewed by
Chito Tuason
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:9
|
|
27.
|
|
|
Unknown
|
Context: |
|
Monitor vendor
|
|
|
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/display-name.c:265
|
|
28.
|
|
|
Error reading file '%s ': %s
|
|
|
|
May pagkakamali sa pagbasa ng file '%s ':%s
|
|
Translated and reviewed by
Jerome S. Gotangco
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
|
|
29.
|
|
|
Error rewinding file '%s ': %s
|
|
|
|
May pagkakamali sa pag rewind ng file '%s ':%s
|
|
Translated and reviewed by
Jerome S. Gotangco
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
|
|
30.
|
|
|
No name
|
|
|
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
|
|
|
|
Walang Pangalan
|
|
Translated and reviewed by
Jerome S. Gotangco
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
|
|
31.
|
|
|
File '%s ' is not a regular file or directory.
|
|
|
|
Ang File '%s ' ay hindi isang regular na file o talaan.
|
|
Translated and reviewed by
Jerome S. Gotangco
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
|
|
32.
|
|
|
Cannot find file '%s '
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:791
|