Browsing Lingala translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lingala guidelines.
2130 of 61 results
21.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
the translations.
GNOME ezali ebongiseli ya buro ya malamu ya ofele, ya pete, ya kolenda pe ya bosaleli malamu pona ba sistem d'explwatasion ya libota ya Unix
Translated and reviewed by Emmanuel Gontcho
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:4
22.
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
GNOME ezali na biloko mingi omonaka na ordinatere na yo, ezala Moluki nkasa, molakisi ya web, bamenu, pe ba aplikation ebele
Translated and reviewed by Emmanuel Gontcho
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:5
23.
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
GNOME ezali pe na esika ya botongi ya mobimba pona batongi aplikasion, kopesaka nzela na bokeli ya ba aplikation makasi pe minene.
Translated and reviewed by Emmanuel Gontcho
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:6
24.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
Likebi ya GNOME na lolenge ya kosalela et kozala na yango, cycle ya bokaboli ya ntango nyonso, pe bokebi ya ba entreprises minene ekomisi yango malamu minigi na ba environnements nyonso ya ba buro ya bonsomi
Translated and reviewed by Emmanuel Gontcho
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:7
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
Bokasi ya koleka ya GNOMe ezali lisanga na ye ya nguya. Moto nyonso ayebi to ayebi te kotonga ba programmes, akoki kosunga nakokomisa Gnome malamu koleka.
Translated and reviewed by Emmanuel Gontcho
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Ba nkama ya bato basungi ya botongi ya projet GNOME uta mbotama na ye na mobu 1997; mingi lisusu basungi na makambo mosusu ya ntina koleka neti libongoli, makomami pe bobateli ya qualité.
Translated and reviewed by Emmanuel Gontcho
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
27.
Unknown
Context:
Monitor vendor
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
(no translation yet)
Located in ../libgnome-desktop/display-name.c:265
28.
Error reading file '%s': %s
Libunga na botangi ya nkasa " %s " : %s
Translated and reviewed by Emmanuel Gontcho
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
29.
Error rewinding file '%s': %s
Libunga na kogumbaka nkasa '%s': %s
Translated and reviewed by Emmanuel Gontcho
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
30.
No name
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
Kómbó tɛ
Translated and reviewed by Etienne Ruedin
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380 ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
2130 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu Lingala Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bumuntu Association, Emmanuel Gontcho, Etienne Ruedin.