|
38.
|
|
|
Bad command (Exec) to launch
|
|
|
|
Malbona lanĉebla komando (Exec)
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Malbona komando (Exec) por lanĉi
|
|
|
Suggested by
Joël Brich
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2101
|
|
39.
|
|
|
Unknown encoding of: %s
|
|
|
|
Nekonata kodado de: %s
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Nekonata kodo de : %s
|
|
|
Suggested by
Kim Ribeiro
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
|
|
40.
|
|
|
Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work
|
|
|
|
Ne povas trovi terminalon, uzante xterm, eĉ se ĝi eble misfunkcios
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Ne povas trovi terminalon uzante xterm, eĉ se ĝi misfunkcios
|
|
|
Suggested by
Kim Ribeiro
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-utils.c:133
|
|
41.
|
|
|
could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)
|
|
|
Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
|
|
|
|
ne eblis trovi la ekranajn rimedojn (CRTC, eligaĵoj, reĝimoj)
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
ne povis trovi la ekranajn rimedojn (CRTC-oj, eligaĵoj, reĝimoj)
|
|
|
Suggested by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-rr.c:444
|
|
44.
|
|
|
RANDR extension is not present
|
|
|
|
Kromprogramoj de RANDR ne ĉeestas
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
RANDR-kromaĵo mankas
|
|
|
Suggested by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-rr.c:715
|
|
45.
|
|
|
could not get information about output %d
|
|
|
|
ne eblis trovi informojn pri la eligo %d
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
ne povis trovi informon pri eligaĵo %d
|
|
|
Suggested by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1092
|
|
48.
|
|
|
could not get information about CRTC %d
|
|
|
|
ne eblis trovi informojn pri CRTC %d
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
ne povis trovi informon pri CRTC %d
|
|
|
Suggested by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-rr.c:1631
|
|
60.
|
|
|
required virtual size does not fit available size: requested=(%d , %d ), minimum=(%d , %d ), maximum=(%d , %d )
|
|
|
Translators: the "requested", "minimum", and
* "maximum" words here are not keywords; please
* translate them as usual.
|
|
|
|
bezonata virtuala grando ne kongruas al la disponebla grando: petita=(%d , %d ), minimumo=(%d , %d ), maksimumo=(%d , %d )
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
bezonata virtuala grando ne kongruas al havebla grando: petita=(%d , %d ), minimumo=(%d , %d ), maksimumo=(%d , %d )
|
|
|
Suggested by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1796
|
|
61.
|
|
|
Mirror Screens
|
|
|
Keep this string in sync with gnome-control-center/capplets/display/xrandr-capplet.c:get_display_name()
Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
* screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
* used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
* translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
|
|
|
|
Spegulaj ekranoj
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Identaj ekranoj
|
|
|
Suggested by
Aisano
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-rr-labeler.c:212
|