Translations by wsxy162
wsxy162 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Scale
|
|
2019-05-29 |
缩放
|
|
8. |
Changes throughout the day
|
|
2019-05-29 |
在一天内按时变化
|
|
87. |
Create a color profile for the selected device
|
|
2017-06-17 |
为选中的设备创建一份色彩配置
|
|
88. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2017-06-17 |
未检测到测量仪器,请检查仪器是否已打开并已正确连接。
|
|
90. |
The device type is not currently supported.
|
|
2017-06-17 |
目前不支持此设备类型。
|
|
113. |
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
|
|
2017-06-17 |
每个设备都需要一份最新色彩配置以进行色彩管理。
|
|
131. |
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
|
|
2017-06-17 |
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;颜色;色彩;配置;校准;打印机;显示;
|
|
187. |
Could not get screen information
|
|
2017-06-17 |
无法获取屏幕信息
|
|
195. |
Displays
|
|
2019-05-29 |
显示器
|
|
207. |
Do nothing
|
|
2017-06-17 |
无动作
|
|
211. |
Select an application to run when a music player is connected
|
|
2017-06-17 |
选择连接音乐播放器后运行的应用程序
|
|
212. |
Select an application to run when a camera is connected
|
|
2017-06-17 |
选择连接相机后运行的应用程序
|
|
213. |
Select an application for software CDs
|
|
2017-06-17 |
选择插入软件 CD 时运行的应用程序
|
|
243. |
OS type
|
|
2019-05-29 |
系统类型
|
|
246. |
_Web
|
|
2017-06-17 |
_Web
|
|
267. |
Play (or play/pause)
|
|
2017-06-17 |
播放(或播放/暂停)
|
|
278. |
Home folder
|
|
2017-06-17 |
主目录
|
|
290. |
Universal Access
|
|
2019-05-29 |
通用辅助
|
|
298. |
High contrast on or off
|
|
2017-06-17 |
高对比度开关
|
|
305. |
Repeat Keys
|
|
2017-06-17 |
重复
|
|
330. |
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
|
|
2017-06-17 |
如果您重新分配快捷键为“%s”,快捷键“%s”将被禁用
|
|
418. |
Provider
|
|
2017-06-17 |
提供者
|
|
421. |
Group Name
|
|
2017-06-17 |
组名
|
|
426. |
_Method
|
|
2017-06-17 |
方式(_M)
|
|
427. |
_Configuration URL
|
|
2017-06-17 |
配置 URL (_C)
|
|
454. |
Status unknown (missing)
|
|
2017-06-17 |
未知状态(丢失)
|
|
456. |
Error logging into the account
|
|
2017-06-17 |
登录到帐号出错
|
|
485. |
Empty
|
|
2019-05-29 |
已耗尽
|
|
2017-06-17 |
电池已耗尽
|
|
494. |
Uninterruptible power supply
|
|
2019-05-29 |
不间断电源(UPS)
|
|
2017-06-17 |
不间断电源 (UPS)
|
|
495. |
Personal digital assistant
|
|
2019-05-29 |
个人数字助理(PDA)
|
|
523. |
When plugged in
|
|
2017-06-17 |
插入电源时
|
|
542. |
The optical photo conductor is near end of life
|
|
2017-06-17 |
感光鼓使用寿命已快耗尽
|
|
543. |
The optical photo conductor is no longer functioning
|
|
2017-06-17 |
感光鼓故障
|
|
554. |
Processing
|
|
2017-06-17 |
正在处理
|
|
564. |
Could not load ui: %s
|
|
2017-06-17 |
无法载入界面:%s
|
|
589. |
Jobs
|
|
2017-06-17 |
任务
|
|
604. |
Sorry! The system printing service
doesn't seem to be available.
|
|
2017-06-17 |
抱歉,系统打印服务似乎不可用。
|
|
609. |
Metric
|
|
2019-05-29 |
跃点
|
|
631. |
Measurement
|
|
2017-06-17 |
度量
|
|
693. |
_Fade:
|
|
2017-06-17 |
淡出淡入(_F):
|
|
717. |
No application is currently playing or recording audio.
|
|
2017-06-17 |
没有正在播放或录制音频的程序。
|
|
722. |
C_hoose an alert sound:
|
|
2019-05-29 |
选择警报声音(_H):
|
|
725. |
Subwoofer
|
|
2017-06-17 |
重低音
|
|
766. |
Visual Alerts
|
|
2019-05-29 |
视觉警报
|
|
773. |
Treats a sequence of modifier keys as a key combination
|
|
2017-06-17 |
将一系列按键当作组合键
|
|
774. |
_Disable if two keys are pressed together
|
|
2017-06-17 |
同时按下两个键时禁用输入(_D)
|
|
795. |
Trigger a secondary click by holding down the primary button
|
|
2019-05-29 |
按住鼠标主键不放时触发副键点击
|
|
796. |
Secondary click delay
|
|
2019-05-29 |
副键点击延迟
|