Translations by Duarte Loreto
Duarte Loreto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters
|
|
2013-03-23 |
A implementação SOCKSv4a limita o nome de máquina a %i carateres
|
|
~ |
SOCKSv4 implementation limits username to %i characters
|
|
2013-03-23 |
A implementação SOCKSv4 limita o nome de utilizador a %i carateres
|
|
~ |
Usage:
gsettings COMMAND [ARGS...]
Commands:
help Show this information
list-schemas List installed schemas
list-relocatable-schemas List relocatable schemas
list-keys List keys in a schema
list-children List children of a schema
list-recursively List keys and values, recursively
range Queries the range of a key
get Get the value of a key
set Set the value of a key
reset Reset the value of a key
reset-recursively Reset all values in a given schema
writable Check if a key is writable
monitor Watch for changes
Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.
|
|
2011-09-07 |
Utilização:
gsettings COMANDO [ARGS...]
Comandos:
help Apresenta esta informação
list-schemas Lista os esquemas instalados
list-relocatable-schemas Lista os esquemas realocáveis
list-keys Lista as chaves num esquema
list-children Lista os filhos de um esquema
list-recursively Lista as chaves e valores, recursivamente
range Consulta o intervalo de uma chave
get Obtém o valor de uma chave
set Define o valor de uma chave
reset Repõe o valor por omissão de uma chave
reset-recursively Repor todos os valores de um esquema
writable Verifica se é possível alterar a chave
monitor Monitoriza por alterações
Utilize 'gsettings help COMANDO' para obter ajuda detalhada.
|
|
~ |
Usage:
gsettings %s %s
%s
|
|
2011-03-16 |
Utilização:
gsettings %s %s
%s
|
|
~ |
can not add keys to a 'list-of' schema
|
|
2010-09-28 |
não é possível adicionar chaves a um esquema 'list-of'
|
|
~ |
This option will be removed soon.
|
|
2010-09-28 |
Esta opção será removida brevemente.
|
|
~ |
Error statting directory `%s': %s
|
|
2010-09-28 |
Erro ao obter o estado do directório `%s': %s
|
|
~ |
SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters
|
|
2010-09-28 |
A implementação SOCKSv4a limita o nome de máquina a %i caracteres
|
|
~ |
Username or password is too long for SOCKSv5 protocol (max. is %i).
|
|
2010-09-28 |
Utilizador ou senha demasiado extenso para o protocolo SOCKSv5 (máx. é %i).
|
|
~ |
SOCKSv4 implementation limits username to %i characters
|
|
2010-09-28 |
A implementação SOCKSv4 limita o nome de utilizador a %i caracteres
|
|
~ |
Hostname '%s' too long for SOCKSv5 protocol (maximum is %i bytes)
|
|
2010-09-28 |
Nome de máquina '%s' demasiado extenso para o protocolo SOCKSv5 (máx. é %i bytes)
|
|
~ |
Unable to load /var/lib/dbus/machine-id:
|
|
2010-09-28 |
Incapaz de ler /var/lib/dbus/machine-id:
|
|
~ |
Error connecting:
|
|
2009-08-25 |
Erro ao se ligar: %s
|
|
~ |
Error connecting: %s
|
|
2009-08-25 |
Erro ao se ligar: %s
|
|
~ |
Error stating file descriptor: %s
|
|
2008-01-29 |
Erro ao verificar o descritor do ficheiro: %s
|
|
~ |
Error writing to unix: %s
|
|
2008-01-29 |
Erro ao escrever no unix: %s
|
|
~ |
Error closing unix: %s
|
|
2008-01-29 |
Erro ao fechar unix: %s
|
|
~ |
Error reading from unix: %s
|
|
2008-01-29 |
Erro ao ler de unix: %s
|
|
~ |
Error stating file '%s': %s
|
|
2008-01-29 |
Erro ao verificar o ficheiro '%s': %s
|
|
~ |
File is empty
|
|
2006-02-26 |
Ficheiro está vazio
|
|
~ |
Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted.
|
|
2006-02-26 |
Ficheiro de chave contém a chave '%s' no grupo '%s' cujo valor não é interpretável.
|
|
~ |
Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted.
|
|
2006-02-26 |
Ficheiro de chave contém a chave '%s' cujo valor não é interpretável.
|
|
~ |
Failed to map file '%s': mmap() failed: %s
|
|
2006-02-26 |
Falha ao mapear o ficheiro '%s': falha no mmap(): %s
|
|
1. |
Too large count value passed to %s
|
|
2008-02-12 |
Valor de contagem demasiado grande passado para %s
|
|
2. |
Stream is already closed
|
|
2008-01-29 |
O fluxo já se encontra fechado
|
|
2008-01-12 | ||
3. |
Operation was cancelled
|
|
2008-08-19 |
A operação foi cancelada
|
|
2008-01-29 |
A operção foi cancelada
|
|
2008-01-29 |
A operção foi cancelada
|
|
2008-01-12 | ||
4. |
Invalid object, not initialized
|
|
2013-03-23 |
Objeto inválido, não inicializado
|
|
2010-03-10 |
Objecto inválido, não inicializado
|
|
5. |
Incomplete multibyte sequence in input
|
|
2010-03-10 |
Sequência multibyte inválida na entrada
|
|
6. |
Not enough space in destination
|
|
2010-03-10 |
Espaço insuficiente no destino
|
|
7. |
Invalid byte sequence in conversion input
|
|
2006-02-26 |
Sequência de bytes inválida na origem da conversão
|
|
8. |
Error during conversion: %s
|
|
2006-02-26 |
Erro durante a conversão: %s
|
|
9. |
Cancellable initialization not supported
|
|
2009-08-25 |
Não é suportada a inicialização cancelável
|
|
10. |
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
|
|
2013-03-23 |
Conversão do conjunto de carateres '%s' para '%s' não é suportada
|
|
2006-02-26 |
Conversão do conjunto de caracteres '%s' para '%s' não é suportada
|
|
11. |
Could not open converter from '%s' to '%s'
|
|
2006-02-26 |
Incapaz de abrir conversor de '%s' para '%s'
|
|
12. |
Unknown type
|
|
2008-01-29 |
Tipo desconhecido
|
|
13. |
%s filetype
|
|
2008-01-29 |
Tipo de ficheiro %s
|
|
2008-01-12 | ||
14. |
%s type
|
|
2008-01-29 |
Tipo %s
|
|
2008-01-12 | ||
15. |
GCredentials is not implemented on this OS
|
|
2010-09-28 |
GCredentials não está implementado neste SO
|
|
16. |
There is no GCredentials support for your platform
|
|
2010-09-28 |
Não existe suporte para GCredentials na sua plataforma
|
|
17. |
Unexpected early end-of-stream
|
|
2008-01-29 |
Final precoce de fluxo inesperado
|
|
2008-01-12 | ||
18. |
Unsupported key `%s' in address entry `%s'
|
|
2010-09-28 |
Chave `%s' não suportada na entrada de endereço `%s'
|