Translations by Roozbeh Pournader

Roozbeh Pournader has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 128 results
~
Failed to map file '%s': mmap() failed: %s
2008-01-12
تهیهٔ نقشه از پروندهٔ «‎%s» شکست خورد: mmap()‎ شکست خورد: %s
~
Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted.
2006-10-06
پروندهٔ کلید حاوی کلید «%s» است که مقداری دارد که قابل تفسیر نیست.
~
Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted.
2006-10-06
پروندهٔ کلید حاوی کلید «%s» در گروه «%s» است که مقداری دارد که قابل تفسیر نیست
7.
Invalid byte sequence in conversion input
2008-01-12
دنبالهٔ بایتی نامعتبر در ورودی تبدیل
10.
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
2008-01-12
تبدیل از مجموعه‌نویسهٔ «%s» به «%s» پشتیبانی نمی‌شود
533.
Unexpected attribute '%s' for element '%s'
2006-10-06
مشخصهٔ غیرمنتظرهٔ «%s» برای عنصر «%s»
534.
Attribute '%s' of element '%s' not found
2006-10-06
مشخصهٔ «%s» برای عنصر «%s» پیدا نشد
535.
Unexpected tag '%s', tag '%s' expected
2006-10-06
برچسب غیرمنتظرهٔ «%s»، برچسب «%s» انتظار می‌رفت
536.
Unexpected tag '%s' inside '%s'
2006-10-06
برچسب غیرمنتظرهٔ «%s» داخل «%s»
538.
A bookmark for URI '%s' already exists
2006-10-06
چوب‌الفی برای نشانی «‎%s» از قبل موجود است
539.
No bookmark found for URI '%s'
2006-10-06
چوب‌الفی برای نشانی «‎%s» پیدا نشد
540.
No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'
2006-10-06
هیچ نوع MIME در چوب‌الف برای نشانی «‎%s» تعریف نشده است
541.
No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'
2006-10-06
پرچم خصوصی‌ای برای چوب‌الف برای نشانی «%s» تعریف نشده است
542.
No groups set in bookmark for URI '%s'
2006-10-06
گروهی در چوب‌الف برای نشانی «‎%s» تعیین نشده است
543.
No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'
2006-10-06
برنامه‌ای با نام «%s» چوب‌الفی برای «‎%s» ثبت نکرده است
545.
Partial character sequence at end of input
2006-10-06
دنباله نویسهٔ ناتمام در انتهای ورودی
546.
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
2008-01-12
نمی‌توان عقب‌نشینی «%s» را به مجموعه کد «%s» تبدیل کرد
547.
The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme
2008-01-12
نشانی «‎%s» یک نشانی اینترنتی مطلق با شِمای «پرونده» نیست
548.
The local file URI '%s' may not include a '#'
2006-10-06
نشانی پروندهٔ محلی «‎%s» نمی‌تواند «#» داشته باشد
549.
The URI '%s' is invalid
2006-10-06
نشانی اینترنتی «%s» نامعتبر است
550.
The hostname of the URI '%s' is invalid
2008-01-12
نام میزبان نشانی اینترنتی «‎%s» نامعتبر است
551.
The URI '%s' contains invalidly escaped characters
2008-01-12
نشانی اینترنتی «‎%s» نویسه‌های گریختهٔ نامعتبر دارد
552.
The pathname '%s' is not an absolute path
2006-10-06
نام مسیر «‎%s» یک مسیر مطلق نیست
556.
%a %b %e %H:%M:%S %Y
2011-09-07
‫%A %Oe %B %Oy، %OH:%OM:%OS‬
557.
%m/%d/%y
2011-09-07
%Oy/%Om/%Od
558.
%H:%M:%S
2011-09-07
%OH:%OM:%OS
560.
January
2011-09-07
ژانویه
561.
February
2011-09-07
فوریه
562.
March
2011-09-07
مارس
563.
April
2011-09-07
آوریل
564.
May
2011-09-07
مه
565.
June
2011-09-07
ژوئن
566.
July
2011-09-07
ژوئیه
572.
Jan
2011-09-07
ژانویه
573.
Feb
2011-09-07
فوریه
574.
Mar
2011-09-07
مارس
575.
Apr
2011-09-07
آوریل
576.
May
2011-09-07
مه
577.
Jun
2011-09-07
ژوئن
578.
Jul
2011-09-07
ژوئیه
584.
Monday
2011-09-07
دوشنبه
585.
Tuesday
2011-09-07
سه‌شنبه
586.
Wednesday
2011-09-07
چهارشنبه
587.
Thursday
2011-09-07
پنجشنبه
588.
Friday
2011-09-07
جمعه
589.
Saturday
2011-09-07
شنبه
590.
Sunday
2011-09-07
یکشنبه
591.
Mon
2011-09-07
دوشنبه
592.
Tue
2011-09-07
سه‌شنبه
593.
Wed
2011-09-07
چهارشنبه