Translations by Iestyn Pryce
Iestyn Pryce has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
695. |
the pattern contains items not supported for partial matching
|
|
2010-01-09 |
mae'r patrwm yn cynnwys eitemau na chynhelir ar gyfer cydweddu rhannol
|
|
696. |
back references as conditions are not supported for partial matching
|
|
2010-01-09 |
dydy cyfeiriadau yn ôl fel amodau heb cynhaliaeth ar gyfer cydweddu rhannol
|
|
697. |
recursion limit reached
|
|
2010-01-09 |
wedi cyrraedd cyfyngiad ymgylchu
|
|
702. |
unknown error
|
|
2010-01-09 |
gwall anhysbys
|
|
703. |
\ at end of pattern
|
|
2010-01-09 |
\ ar diwedd patrwm
|
|
704. |
\c at end of pattern
|
|
2010-01-09 |
\c ar ddiwedd patrwm
|
|
705. |
unrecognized character follows \
|
|
2010-01-09 |
mae nod anhysbys yn dilyn \
|
|
709. |
missing terminating ] for character class
|
|
2010-01-09 |
] terfynol ar goll ar gyfer y dosbarth nod
|
|
712. |
nothing to repeat
|
|
2010-01-09 |
dim byd i ailadrodd
|
|
713. |
unrecognized character after (?
|
|
2010-01-09 |
nod anhysbys ar ôl (?
|
|
714. |
unrecognized character after (?<
|
|
2010-01-09 |
nod anhysbys ar ôl (?<
|
|
715. |
unrecognized character after (?P
|
|
2010-01-09 |
nod anhysbys ar ôl (?P
|
|
716. |
POSIX named classes are supported only within a class
|
|
2010-01-09 |
Mae dosbarthiadau POSIX a enwyd yn cael eu cefnogi o fewn dosbarth yn unig
|
|
717. |
missing terminating )
|
|
2010-01-09 |
) terfynol ar goll
|
|
718. |
) without opening (
|
|
2010-01-09 |
) heb ( agoriadol
|
|
721. |
missing ) after comment
|
|
2010-01-09 |
) ar goll ar ôl sylw
|
|
722. |
regular expression too large
|
|
2010-01-09 |
mynegiad rheolaidd yn rhy fawr
|
|
723. |
failed to get memory
|
|
2010-01-09 |
wedi methu cael cof
|
|
728. |
unknown POSIX class name
|
|
2010-01-09 |
enw dosbarth POSIX anhysbys
|
|
733. |
recursive call could loop indefinitely
|
|
2010-01-09 |
gall yr alwad aliadroddus ailadrodd heb derfyn
|
|
740. |
octal value is greater than \377
|
|
2010-01-09 |
gwerth octal yn fwy na \377
|
|
741. |
DEFINE group contains more than one branch
|
|
2010-01-09 |
mae'r grŵp DEFINE yn cynnwys mwy nag un cangen
|
|
742. |
repeating a DEFINE group is not allowed
|
|
2010-01-09 |
ni chaniateir ailadrodd grŵp DEFINE
|
|
745. |
unexpected repeat
|
|
2010-01-09 |
ailadroddiad anisgwyl
|
|
746. |
code overflow
|
|
2010-01-09 |
gorlif côd
|
|
749. |
Error while matching regular expression %s: %s
|
|
2010-01-09 |
Gwall tra'n gweddu y mynegiad cyffredinol %s: %s
|
|
750. |
PCRE library is compiled without UTF8 support
|
|
2010-01-09 |
Mae'r llyfrgell PCRE wedi'i grynhoi heb cymorth UTF8
|
|
751. |
PCRE library is compiled without UTF8 properties support
|
|
2010-01-09 |
Mae'r llyfrgell PCRE wedi'i grynhoi heb cymorth rhinweddau UTF8
|
|
752. |
Error while compiling regular expression %s at char %d: %s
|
|
2010-01-09 |
Gwall tra'n crynhoi'r mynegiad cyffredinol %s ar golofn %d: %s
|
|
754. |
hexadecimal digit or '}' expected
|
|
2010-01-09 |
yn disgwyl digid hex neu '}'
|
|
755. |
hexadecimal digit expected
|
|
2010-01-09 |
yn disgwyl digid hex
|
|
759. |
digit expected
|
|
2010-01-09 |
disgwyl digid
|
|
792. |
%u byte
%u bytes
|
|
2010-01-09 |
%u beit
%u beit
|
|
800. |
%.1f MB
|
|
2010-01-09 |
%.1f MB
|
|
801. |
%.1f GB
|
|
2010-01-09 |
%.1f GB
|
|
802. |
%.1f TB
|
|
2010-01-09 |
%.1f TB
|
|
803. |
%.1f PB
|
|
2010-01-09 |
%.1f PB
|
|
804. |
%.1f EB
|
|
2010-01-09 |
%.1f EB
|
|
806. |
%.1f KB
|
|
2010-01-09 |
%.1f KB
|