Translations by Thomas Huriaux

Thomas Huriaux has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
1.
GKsu version %s
2007-03-03
GKsu version %s
2.
Usage: %s [-u <user>] [options] <command>
2007-03-03
Usage : %s [-u <utilisateur>] [options] <commande>
3.
--debug, -d Print information on the screen that might be useful for diagnosing and/or solving problems.
2007-03-03
--debug, -d Affiche à l'écran des informations pouvant être utiles au diagnostic ou à la résolution de problèmes.
4.
2006-08-26
5.
--user <user>, -u <user> Call <command> as the specified user.
2007-03-03
--user <utilisateur>, -u <utilisateur> Lance <commande> en tant qu'utilisateur renseigné.
6.
--disable-grab, -g Disable the "locking" of the keyboard, mouse, and focus done by the program when asking for password.
2007-03-03
--disable-grab, -g Désactive le « verrouillage » du clavier, de la souris et du focus effectué par le programme lors de la demande d'un mot de passe.
7.
--prompt, -P Ask the user if they want to have their keyboard and mouse grabbed before doing so.
2007-03-03
--prompt, -P Demande à l'utilisateur s'il veut que le clavier et la souris soient verrouillés avant de poser le verrou.
8.
--preserve-env, -k Preserve the current environments, does not set $HOME nor $PATH, for example.
2007-03-03
--preserve-env, -k Préserve l'environnement courant, ne positionne pas $HOME ni $PATH par exemple.
9.
--login, -l Make this a login shell. Beware this may cause problems with the Xauthority magic. Run xhost to allow the target user to open windows on your display!
2007-03-03
--login, -l Se connecte dans un interpréteur de commmandes. Faîtes attention, ceci peut créer des problèmes avec la magie Xauthority. Vous pouvez lancer xhost pour autoriser un utilisateur à ouvrir des fenêtres sur votre écran !
10.
--description <description|file>, -D <description|file> Provide a descriptive name for the command to be used in the default message, making it nicer. You can also provide the absolute path for a .desktop file. The Name key for will be used in this case.
2007-03-03
--description <description|fichier>, -D <description|fichier> Fournit pour la commande, un nom descriptif qui sera utilisé comme message par défaut. Vous avez aussi la possibilité d'indiquer le chemin absolu vers le fichier .desktop. Le nom de la clef sera alors utilisé dans ce cas.
11.
--message <message>, -m <message> Replace the standard message shown to ask for password for the argument passed to the option. Only use this if --description does not suffice.
2007-03-03
--message <message>, -m <message> Remplace le message affiché habituellement pour demander un mot de passe, par celui fournit en argument.
12.
--print-pass, -p Ask gksu to print the password to stdout, just like ssh-askpass. Useful to use in scripts with programs that accept receiving the password on stdin.
2007-03-03
--print-pass, -p Demande à gksu d'imprimer le mot de passe sur la sortie standard (comme le fait ssh-askpass). Utile pour l'utilisation dans des scripts qui récupèrent le mot de passe sur l'entrée standard.
13.
--sudo-mode, -S Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been run as "gksudo".
2007-03-03
--sudo-mode, -S Fait en sorte que GKSu utilise su, comme si « gksudo » avait été lancé.
14.
--su-mode, -w Make GKSu use su, instead of using libgksu's default.
2007-03-03
--su-mode, -w Fait en sorte que GKsu utilise su, au lieu d'utiliser libgksu par défaut.
16.
Advanced options
2007-03-03
Options avancées
17.
<b>Options to use when changing user</b>
2007-03-03
<b>Options à utiliser lors d'un changement d'utilisateur</b>
18.
_login shell
2007-03-03
_interpréteur de commandes interactif
19.
_preserve environment
2007-03-03
_préserver l'environnement
20.
Run program
2007-03-03
Lancer le programme
21.
Run:
2007-03-03
Lancer :
22.
As user:
2007-03-03
En tant qu'utilisateur :
23.
_Advanced
2007-03-03
_Avancées
24.
Missing command to run.
2007-03-03
La commande à lancer est absente.
2006-03-19
Absence de la commande à lancer.
25.
Option not accepted for --disable-grab: %s
2006-03-19
Option incompatible avec --disable-grab : %s
26.
Option not accepted for --prompt: %s
2006-03-19
Option incompatible avec --prompt : %s
27.
<b>Would you like your screen to be "grabbed" while you enter the password?</b> This means all applications will be paused to avoid the eavesdropping of your password by a a malicious application while you type it.
2007-03-03
<b>Voulez-vous que votre écran soit verrouillé lors de la saisie de votre mot de passe ?</b> Ceci signifie que toutes les applications vont être mises en pause afin d'éviter qu'une application malveillante ne récupère votre mot de passe pendant que vous le saisissez.
2006-03-19
<b>Voulez-vous que votre écran soit contrôlé pour la saisie de votre mot de passe ?</b> Ceci signifie que toutes les applications vont être mises en pause afin d'éviter qu'une application malveillante ne récupère votre mot de passe pendant que vous le saisissez.
28.
<big><b>Missing options or arguments</b></big> You need to provide --description or --message.
2007-03-03
"<big><b>Options ou arguments manquants</b></big> Il est nécessaire de fournir --description ou --message.
29.
<b>Failed to request password.</b> %s
2007-03-03
<b>Impossible de demander un mot de passe.</b> %s
31.
<b>Incorrect password... try again.</b>
2007-03-03
<b>Le mot de passe est incorrect. Essayez de nouveau.</b>
32.
<b>Failed to run %s as user %s.</b> %s
2007-03-03
<b>Impossible de lancer %s en tant qu'utilisateur %s.</b> %s
33.
Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password
2007-03-03
Ouvrir un terminal en tant qu'administrateur, en utilisant gksu pour demander le mot de passe
2006-03-19
Ouvrir un terminal en tant que superutilisateur, en utilisant gksu pour demander le mot de passe
34.
Root Terminal
2007-03-03
Terminal administrateur
2006-03-19
Terminal superutilisateur
35.
Open as administrator
2008-01-15
Ouvrir en tant qu'administrateur
2007-03-03
Ouvrir en tant administrateur
36.
Opens the file with administrator privileges
2007-03-03
Ouvre le fichier avec les privilèges administrateur
37.
<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big> The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined.
2007-03-03
<big><b>Impossible de déterminer le programme à lancer.</b></big> L'élément que vous avez sélectionné ne peut être ouvert avec les droits administrateur parce que l'application appropriée n'a pas pu être déterminée.