Translations by servetummetoglu
servetummetoglu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
No batch interpreter specified, using the default '%s'.
|
|
2008-11-28 |
Belirlenmiş toplu düzenleyici yok, öntanımlı '%s' kullanılıyor.
|
|
7. |
The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled.
|
|
2008-11-28 |
Toplu düzenleyici '%s' kullanılır değil. Toplu kip etkin değil.
|
|
15. |
Do not load any fonts
|
|
2008-11-28 |
Yazıtiplerinin hiçbirini yükleme
|
|
29. |
Output a gimprc file with default settings
|
|
2008-11-28 |
Bir gimprc dosyasını varsayılan ayarlarla dışarıya aktarın.
|
|
37. |
The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s
Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
|
|
2008-11-28 |
GIMP kullanıcı ayarlarının tutulduğu dizinin adı UTF-8'e dönüştürülemedi: %s
Dosya sisteminiz, muhtemelen dosyaları UTF-8'den başka bir kodlama ile saklıyor ve GLib'e bunun hakkında bilgi vermediniz. Lütfen ortam değişkenini şöyle ayarlayın: G_FILENAME_ENCODING.
|
|
629. |
Warp this layer's text along the current path
|
|
2008-11-28 |
Bu katmandaki metni geçerli yol boyunca eğdir.
|
|
1128. |
Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as configured can be undone.
|
|
2008-11-28 |
Her resim üzerinde yapılan değişiklikleri hafızasında tutan ve geri alabilmek için kullanılan belleğe üst limit koyun. Bu ayarın dikkatsizce belirlenmesi değişikliklerin geri alınmasını azaltacaktır.
|