Translations by Egemen Özkan
Egemen Özkan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 2 of 2 results | First • Previous • Next • Last |
1055. |
When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using "click to focus".
|
|
2010-02-20 |
Etkinleştirildiğinde, bir görüntü, görüntü penceresi odağı aldığında aktif görüntü haline gelecek. Bu "odaklamak için tıklayın" 'ı kullanan pencere yöneticileri için yararlıdır.
|
|
1062. |
Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. However, they require overhead that you may want to do without.
|
|
2010-02-20 |
İçerik-bağımlı fare imleçleri faydalıdır. Öntanımlı olarak etkindirler. Bununla birlikte, onsuz yapmak isteyeceğiniz ek yüke gerek duyarlar.
|