Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
571575 of 575 results
571.
warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'
oharra: kontestua falta da '%.*s' hitz-gakoaren plural arumentuarentzat
Translated by Piarres Beobide
Located in src/xg-arglist-parser.c:475
572.
context mismatch between singular and plural form
kontestu parekatze okerra formatu singular eta pluralaren artean
Translated by Piarres Beobide
Located in src/xg-arglist-parser.c:496
573.
The option --msgid-bugs-address was not specified.
If you are using a `Makevars' file, please specify
the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please
specify an --msgid-bugs-address command line option.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ez da --msgid-bugs-address aukera ezarri.
`Makevars' fitxategi bat erabiltzen ari bazara, mesedez ezarri
MSGID_BUGS_ADDRESS aldagaia hor; bestela mesedez ezarri
--msgid-bugs-address aukera komando lerroan.
Translated by Piarres Beobide
Located in src/xgettext.c:3016
574.
language `%s' unknown
`%s' hizkuntza ezezaguna
Translated by Piarres Beobide
Located in src/xgettext.c:3226
575.
<unnamed>
<izengabea>
Translated by Piarres Beobide
Located in libgettextpo/gettext-po.c:84
571575 of 575 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Piarres Beobide.