Translations by Felix
Felix has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Add...
|
|
2008-09-24 |
சேர் (_A)...
|
|
~ |
Previous location
|
|
2006-09-05 |
முந்தைய இடம்
|
|
~ |
Go to previous location
|
|
2006-09-05 |
முந்தைய இடத்திற்கு செல்லவும்
|
|
~ |
Go to next location
|
|
2006-09-05 |
அடுத்த இடத்திற்கு செல்லவும்
|
|
~ |
Next location
|
|
2006-09-05 |
அடுத்த இடம்
|
|
1. |
gedit
|
|
2009-09-07 |
gedit
|
|
3. |
Edit text files
|
|
2006-09-05 |
உரை கோப்புகளை திருத்தவும்
|
|
43. |
Restore Previous Cursor Position
|
|
2006-08-25 |
முந்தைய நிலைகாட்டி இடத்தை மறுசேமி
|
|
80. |
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2008-09-24 |
செயல்படும் உதவி செருகல் களின் பட்டியல். உதவி செருகல் களின் "Location" இதில் உள்ளது. எந்த ஒரு உதவி செருகலின் "Location" ஐ அறிய .gedit-plugin கோப்பை பார்க்கவும்
|
|
95. |
Save changes to document "%s" before closing?
|
|
2009-03-16 |
"%s" ஐ மூடுவதற்கு முன் ஆவணத்தின் மாற்றங்களைச் சேமிக்கவா?
|
|
96. |
Saving has been disabled by the system administrator.
|
|
2006-08-25 |
கணினி நிர்வாகியால் சேமித்தல் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது
|
|
102. |
%s: invalid encoding.
|
|
2006-08-25 |
%s: தவறான குறிமுறை.
|
|
103. |
Show the application's version
|
|
2009-03-16 |
இப்பயன்பாட்டின் பதிப்பைக் காட்டு
|
|
115. |
- Edit text files
|
|
2006-08-25 |
- உரை கோப்புகளை தொகு
|
|
116. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2008-09-24 |
%s
'%s --help' ஐ இயக்கி இருக்கும் அனைத்து கட்டளைவரி விருப்பங்களின் பட்டியலை காணலாம்.
|
|
117. |
Loading file '%s'…
|
|
2006-08-25 |
'%s' கோப்பினை ஏற்றுகிறது…
|
|
118. |
Loading %d file…
Loading %d files…
|
|
2006-08-25 |
%d கோப்பினை ஏற்றுகிறது...
%d கோப்புகளை ஏற்றுகிறது...
|
|
120. |
The file "%s" is read-only.
|
|
2006-08-25 |
கோப்பு "%s" வாசிப்புக்கு மட்டும்.
|
|
129. |
Saving file '%s'…
|
|
2006-08-25 |
'%s' கோப்பினை சேமிக்கிறது…
|
|
142. |
translator-credits
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-09-07 |
I Felix <ifelix@redhat.com>, Dr. T. Vasudevan <agnihot3@gmail.com>
|
|
143. |
Found and replaced %d occurrence
Found and replaced %d occurrences
|
|
2006-08-25 |
தேடி மாற்றியவை %d முறை நடந்துள்ளது
தேடி மாற்றியவை %d முறைகள் நடந்துள்ளன
|
|
144. |
Found and replaced one occurrence
|
|
2006-08-25 |
தேடி மாற்றியவை ஒரு முறை நடந்துள்ளது
|
|
148. |
Documents
|
|
2006-08-25 |
ஆவணங்கள்
|
|
190. |
_Retry
|
|
2008-09-24 |
மறுமுயற்சி (_R)
|
|
195. |
The location of the file cannot be mounted.
|
|
2008-09-24 |
கோப்பின் இடத்தை ஏற்ற முடியவில்லை.
|
|
196. |
The location of the file cannot be accessed because it is not mounted.
|
|
2008-09-24 |
கோப்பின் இடத்தை அணுக முடியவில்லை ஏனெனில் அது ஏற்றப்படவில்லை.
|
|
197. |
%s is a directory.
|
|
2006-08-25 |
%s ஒரு அடைவாகும்.
|
|
204. |
Unexpected error: %s
|
|
2006-08-25 |
எதிர்பாராத பிழை: %s
|
|
205. |
gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted.
|
|
2008-09-24 |
gedit ஆல் கோப்பினை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. அது சமீபத்தில் அழிக்கப்பட்டு இருக்கலாம்.
|
|
206. |
Could not revert the file %s.
|
|
2006-08-25 |
%s கோப்பினை பழைய நிலைக்கு கொண்டுவர முடியவில்லை .
|
|
208. |
Edit Any_way
|
|
2009-09-21 |
எவ்வாறாயினும் திருத்தவும் (_w)
|
|
209. |
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
|
|
2008-09-24 |
பின்பற்றப்பட்ட இணைப்புகள் வரையறுக்கப்பட்டது மற்றும் உண்மையான கோப்பு இந்த வரம்புக்குள் காண முடியவில்லை.
|
|
219. |
Could not open the file %s.
|
|
2006-08-25 |
%s கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை.
|
|
222. |
D_on't Edit
|
|
2009-09-21 |
திருத்த வேண்டாம் (_o)
|
|
241. |
Could not save the file %s.
|
|
2006-08-25 |
%s கோப்பினை சேமிக்க முடியவில்லை.
|
|
251. |
Empty
|
|
2006-08-25 |
வெற்று
|
|
293. |
Preparing...
|
|
2008-09-24 |
தயாராகிறது...
|
|
297. |
Print line nu_mbers
|
|
2008-09-24 |
வரி எண்களை அச்சிடு (_m)
|
|
301. |
Print page _headers
|
|
2008-09-24 |
பக்க தலைப்புகளை அச்சிடு (_h)
|
|
309. |
Current page (Alt+P)
|
|
2006-08-25 |
நடப்பு பக்கம் (Alt+P)
|
|
311. |
Page total
|
|
2006-08-25 |
மொத்தப் பக்கம்
|
|
312. |
The total number of pages in the document
|
|
2006-08-25 |
ஆவணத்திலுள்ள பக்கங்களின் எண்ணிக்கை
|
|
313. |
Show multiple pages
|
|
2006-08-25 |
பல பக்கங்களை காட்டு
|
|
314. |
Zoom 1:1
|
|
2006-08-25 |
அளவு 1:1
|
|
320. |
Page %d of %d
|
|
2008-09-24 |
பக்கம் %d இல் %d
|
|
321. |
Page Preview
|
|
2006-08-25 |
பக்க முன்பார்வை
|
|
332. |
OVR
|
|
2009-03-16 |
OVR
|
|
333. |
INS
|
|
2009-03-16 |
INS
|
|
337. |
Reverting %s
|
|
2006-08-25 |
%s மீட்கப்படுகிறது
|