Translations by RahulB
RahulB has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Go to next location
|
|
2006-08-25 |
पुढील जागी जा
|
|
~ |
Next location
|
|
2006-08-25 |
पुढील जागा
|
|
~ |
Go to a previously opened location
|
|
2006-08-25 |
मागील उघडलल्या स्थळावर जा
|
|
~ |
Previous location
|
|
2006-08-25 |
मागील स्थळ
|
|
~ |
Go to previous location
|
|
2006-08-25 |
मागील स्थळावर जा
|
|
3. |
Edit text files
|
|
2006-08-25 |
पाठ्य फाइल संपादित करा
|
|
2006-08-25 |
पाठ्य फाइल संपादित करा
|
|
2006-08-25 |
पाठ्य फाइल संपादित करा
|
|
19. |
Undo Actions Limit (DEPRECATED)
|
|
2006-08-25 |
रद्दिकरण प्रक्रियेची मर्यादा (DEPRECATED)
|
|
20. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
|
|
2008-01-15 |
जिएडीट जास्तीत जास्त एवढ्या क्रिया रद्द करु शकतो किंवा पुन्हा करु शकतो. अमर्यादित क्रियांसाठी "-1" वापरा. 2.12.0 पासून नापसंत
|
|
22. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
2006-08-25 |
जिएडीट जास्तीत जास्त एवढ्या क्रिया रद्द करु शकतो किंवा पुन्हा करु शकतो. अमर्यादित क्रियांसाठी "-1" वापरा.
|
|
23. |
Line Wrapping Mode
|
|
2006-08-25 |
ओळ गुंडाळणे रीत
|
|
2006-08-25 |
ओळ गुंडाळणे रीत
|
|
33. |
Highlight Current Line
|
|
2006-08-25 |
चालू ओळ उठावदार करा
|
|
34. |
Whether gedit should highlight the current line.
|
|
2008-01-15 |
जीएडिटने चालू ओऴ उठावदार करावी कि नाही.
|
|
38. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2006-08-25 |
जीएडिटने संपादन क्षेत्रात उजवा समास दाखवावा की नाही.
|
|
39. |
Right Margin Position
|
|
2006-08-25 |
उजव्या समासाची स्थिती
|
|
40. |
Specifies the position of the right margin.
|
|
2006-08-25 |
उजव्या समासाची स्थिती दाखवते.
|
|
43. |
Restore Previous Cursor Position
|
|
2006-08-25 |
मागील कर्सर स्थिती पुनर्स्थापित करा
|
|
45. |
Enable Syntax Highlighting
|
|
2006-08-25 |
सिटॅक्स उठावदारीकरण कार्यान्वित करा
|
|
2006-08-25 |
सिटॅक्स उठावदारीकरण कार्यान्वित करा
|
|
2006-08-25 |
सिटॅक्स उठावदारीकरण कार्यान्वित करा
|
|
46. |
Whether gedit should enable syntax highlighting.
|
|
2006-08-25 |
जिएडीटने सिंटॅक्स उठावदारीकरण कार्यान्वित करावे कि नाही.
|
|
2006-08-25 |
जिएडीटने सिंटॅक्स उठावदारीकरण कार्यान्वित करावे कि नाही.
|
|
2006-08-25 |
जिएडीटने सिंटॅक्स उठावदारीकरण कार्यान्वित करावे कि नाही.
|
|
61. |
Print Syntax Highlighting
|
|
2006-08-25 |
सिंटॅक्स उठाविकरण छापा
|
|
62. |
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
2008-01-15 |
एखादा दस्तऐवज छापताना जिएडीटने सिंटॅक्स उठावदारी छापावी की नाही.
|
|
72. |
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
|
|
2006-08-25 |
छपाई करताना पानाचे शिर्षक छापण्यासाठी वापरला जाणारा फॉट दाखवते. याचा परिणाम तेव्हाच जाणवेल जेव्हा "शिर्षक छापा" हा पर्याय वापरला असेल.
|
|
77. |
Encodings shown in menu
|
|
2008-01-15 |
मेनूमध्ये दाखवलेल्या एनकोडींग
|
|
79. |
Active plugins
|
|
2006-08-25 |
प्लगीन्स कार्यान्वित करा
|
|
2006-08-25 |
प्लगीन्स कार्यान्वित करा
|
|
2006-08-25 |
प्लगीन्स कार्यान्वित करा
|
|
80. |
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2006-08-25 |
कार्यान्वित प्लगीन्सची यादी. यात कार्यान्वित प्लगीन्सचे "ठिकाण" आहे. दिलेल्या प्लगीनचे "ठिकाण" मिळवण्यासाठी gedit-plugin ही फाइल पहा.
|
|
84. |
_Cancel Logout
|
|
2006-08-25 |
बाहेर जाणे(लॉगआउट) रद्द(_C)
|
|
2006-08-25 |
बाहेर जाणे(लॉगआउट) रद्द(_C)
|
|
85. |
Close _without Saving
|
|
2006-08-25 |
सुरक्षित न करता बंद करा(_w)
|
|
86. |
Question
|
|
2008-01-15 |
प्रश्न
|
|
87. |
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2006-08-25 |
जर तुम्ही सुरक्षित केले नाही, तर मागील %ld सेकंदापासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
जर तुम्ही सुरक्षित केले नाही, तर मागील %ld सेकंदांपासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
88. |
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
|
|
2006-08-25 |
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरच्या मिनिटापासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
89. |
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
2006-08-25 |
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरचा मिनिट आणि %ld सेकंदापासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरचा मिनिट आणि %ld सेकंदांपासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
90. |
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
|
|
2006-08-25 |
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरच्या %ld मिनिटापासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.े.
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरच्या %ld मिनिटांपासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
2006-08-25 |
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरच्या %ld मिनिटापासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.े.
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरच्या %ld मिनिटांपासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
2006-08-25 |
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरच्या %ld मिनिटापासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.े.
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरच्या %ld मिनिटांपासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
92. |
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
|
|
2006-08-25 |
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरचा तास आणि %d मिनिटापासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
जर तुम्ही सुरक्षित नाही केले, तर अखेरचा तास आणि %d मिनिटांपासूनचे बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
94. |
Changes to document "%s" will be permanently lost.
|
|
2006-08-25 |
"%s" दस्तावेजात केलेले बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
2006-08-25 |
"%s" दस्तावेजात केलेले बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
96. |
Saving has been disabled by the system administrator.
|
|
2008-01-15 | ||
97. |
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
|
|
2006-08-25 |
%d दस्तावेजात केलेले बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
%d दस्तावेजात केलेले बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
2006-08-25 |
%d दस्तावेजात केलेले बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
%d दस्तावेजात केलेले बदल कायमस्वरूपी नष्ट होतील.
|
|
98. |
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2006-08-25 |
%d दस्तावेज असुरक्षित बदलांसह आहे. बंद करण्यापूर्वी बदल सुरक्षित करावेत?
%d दस्तावेज असुरक्षित बदलांसह आहेत. बंद करण्यापूर्वी बदल सुरक्षित करावेत?
|