Translations by Khoem Sokhem
Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Next location
|
|
2012-03-27 |
ទីតាំងបន្ទាប់
|
|
~ |
Go to previous location
|
|
2012-03-27 |
ទៅកាន់ទីតាំងមុន
|
|
~ |
_Match Filename
|
|
2012-03-27 |
ផ្គូផ្គងឈ្មោះឯកសារ
|
|
~ |
_Shortcut Key:
|
|
2012-03-27 |
គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់ ៖
|
|
~ |
Go to a previously opened location
|
|
2012-03-27 |
ទៅកាន់ទីតាំងដែលបានបើកពីមុន
|
|
~ |
Previous location
|
|
2012-03-27 |
ទីតាំងមុន
|
|
~ |
Go to next location
|
|
2012-03-27 |
ទៅកាន់ទីតាំងបន្ទាប់
|
|
~ |
Set the X geometry window size (WIDTHxHEIGHT+X+Y)
|
|
2012-03-26 |
កំណត់ទំហំបង្អួចធរណីមាត្រ X (WIDTHxHEIGHT+X+Y)
|
|
~ |
_Add...
|
|
2012-03-26 |
បន្ថែម...
|
|
1. |
gedit
|
|
2012-03-26 |
gedit
|
|
2. |
Text Editor
|
|
2012-03-26 |
កម្មវិធីកែសម្រួលអត្ថបទ
|
|
3. |
Edit text files
|
|
2012-03-26 |
កែសម្រួលឯកសារអត្ថបទ
|
|
4. |
Plaintext;Write;
|
|
2012-03-28 |
Plaintext;Write;
|
|
5. |
Open a New Window
|
|
2012-03-28 |
បើកបង្អួចថ្មី
|
|
6. |
Open a New Document
|
|
2012-03-28 |
បើកឯកសារថ្មី
|
|
7. |
Use Default Font
|
|
2012-03-28 |
ប្រើពុម្ពអក្សរលំនាំដើម
|
|
8. |
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
2012-03-26 |
ថាតើត្រូវប្រើពុម្ពអក្សរដែលមានទទឹងថេរលំនាំដើមរបស់ប្រព័ន្ធសម្រាប់កែសម្រួលអត្ថបទជំនួសឲ្យពុម្ពអក្សរជាក់លាក់ចំពោះ gedit ដែរឬទេ ។ ប្រសិនបើជម្រើសនេះត្រូវបានបិទ នោះពុម្ពអក្សរដែលមានឈ្មោះនៅក្នុងជម្រើស "កម្មវិធីកែសម្រួលពុម្ពអក្សរ" នឹងត្រូវបានប្រើជំនួសឲ្យពុម្ពអក្សរប្រព័ន្ធ ។
|
|
9. |
Editor Font
|
|
2012-03-26 |
កម្មវិធីកែសម្រួលពុម្ពអក្សរ
|
|
10. |
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
2012-03-26 |
ពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួននឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់ផ្ទៃកែសម្រួល ។ វានឹងមានប្រសិទ្ធិភាពតែក្នុងករណីដែលជម្រើស "ប្រើពុម្ពអក្សរលំនាំដើម" ត្រូវបានបិទ ។
|
|
11. |
Style Scheme
|
|
2012-03-26 |
គ្រោងការណ៍រចនាសម្ព័ន្ធ
|
|
12. |
The ID of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text.
|
|
2012-03-26 |
លេខសម្គាល់គ្រោងការណ៍រចនាសម្ព័ន្ធ GtkSourceView បានប្រើសម្រាប់ពណ៌អត្ថបទ ។
|
|
13. |
Create Backup Copies
|
|
2012-03-26 |
បង្កើតច្បាប់ចម្លងបម្រុងទុក
|
|
14. |
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
|
|
2012-03-26 |
ថាតើ gedit គួរបង្កើតច្បាប់ចម្លងបម្រុងទុកសម្រាប់ឯកសារដែលវារក្សាទុកដែរឬទេ ។ អ្នកអាចកំណត់កន្ទុយឯកសារបម្រុងទុកដោយប្រើជម្រើស "កន្ទុយឯកសារច្បាប់ចម្លងបម្រុងទុក" ។
|
|
15. |
Autosave
|
|
2012-03-26 |
រក្សាទុកស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
16. |
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Autosave Interval" option.
|
|
2012-03-26 |
ថាតើ gedit គួររក្សាទុកឯកសារដែលបានកែប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីចន្លោះពេលជាក់លាក់ដែរឬទេ ។ អ្នកអាចកំណត់ចន្លោះពេលដោយប្រើជម្រើស "ចន្លោះពេលរក្សាទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិ" ។
|
|
17. |
Autosave Interval
|
|
2012-03-26 |
ចន្លោះពេលរក្សាទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
18. |
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the "Autosave" option is turned on.
|
|
2012-03-26 |
ចំនួននាទីបន្ទាប់ពី gedit នឹងរក្សាទុកឯកសារដែលបានកែប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។ វាមានប្រសិទ្ធភាពតែក្នុងករណីបានបើកជម្រើស "រក្សាទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិ" ប៉ុណ្ណោះ ។
|
|
19. |
Undo Actions Limit (DEPRECATED)
|
|
2012-03-26 |
មិនធ្វើដែនកំណត់សកម្មភាពវិញ (បដិសេធ)
|
|
20. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
|
|
2012-03-28 |
ចំនួនសកម្មភាពអតិបរមាដែល gedit អាចមិនធ្វើវិញ ឬធ្វើវិញ ។ ប្រើ "-1" សម្រាប់ចំនួនសកម្មភាពគ្មានកំណត់ ។ បានបដិសេធទាំងពីកំណែ ២.១២.០
|
|
21. |
Maximum Number of Undo Actions
|
|
2012-03-28 |
ចំនួនសកម្មភាពមិនធ្វើវិញអតិបរមា
|
|
22. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
2012-03-28 |
ចំនួនសកម្មភាពអតិបរមាដែល gedit អាចមិនធ្វើវិញ ឬធ្វើវិញ ។ ប្រើ "-1" សម្រាប់ចំនួនសកម្មភាពគ្មានកំណត់ ។
|
|
23. |
Line Wrapping Mode
|
|
2012-03-28 |
របៀបរុំបន្ទាត់
|
|
24. |
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "none" for no wrapping, "word" for wrapping at word boundaries, and "char" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
2012-03-28 |
បញ្ជាក់ចំនួនប្រវែងរុំបន្ទាត់នៅក្នុងផ្ទៃកែសម្រួល ។ ប្រើ "គ្មាន" សម្រាប់ការមិនរុំ "ពាក្យ" សម្រាប់ការរុំជុំវិញពាក្យ និង "តួអក្សរ" សម្រាប់រុំជុំវិញតួអក្សរនីមួយៗ ។ ចំណាំថា តម្លៃប្រកាន់អក្សរតូចធំ ដូច្នេះត្រូវប្រាកថា ពួកវាបង្ហាញយ៉ាងត្រឹមត្រូវដូចដែលបានអធិប្បាយខាងលើ ។
|
|
25. |
Tab Size
|
|
2012-03-28 |
ទំហំថេប
|
|
26. |
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
|
|
2012-03-28 |
បញ្ជាក់ចំនួនដកឃ្លា ដែលគួរត្រូវបានបង្ហាញជំនួសឲ្យតួអក្សរថេប ។
|
|
27. |
Insert spaces
|
|
2012-03-26 |
បញ្ចូលចន្លោះ
|
|
28. |
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
2012-03-28 |
ថាតើ gedit គួរបញ្ចូលដកឃ្លាជំនួសឲ្យថេបឬ ។
|
|
29. |
Automatic indent
|
|
2012-03-28 |
ចូលបន្ទាត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
30. |
Whether gedit should enable automatic indentation.
|
|
2012-03-28 |
ថាតើ gedit គួរបើកការចូលបន្ទាត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។
|
|
31. |
Display Line Numbers
|
|
2012-03-28 |
បង្ហាញលេខបន្ទាត់
|
|
32. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2012-03-28 |
ថាតើ gedit គួរបង្ហាញលេខបន្ទាត់ក្នុងផ្ទៃកែសម្រួលដែរឬទេ ។
|
|
33. |
Highlight Current Line
|
|
2012-03-28 |
រំលេចបន្ទាត់បច្ចុប្បន្ន
|
|
34. |
Whether gedit should highlight the current line.
|
|
2012-03-28 |
ថាតើ gedit គួររំលេចបន្ទាត់បច្ចុប្បន្ន ។
|
|
35. |
Highlight Matching Brackets
|
|
2012-03-28 |
រំលេចវង់ក្រចកដែលផ្គូផ្គង
|
|
36. |
Whether gedit should highlight matching brackets.
|
|
2012-03-28 |
ថាតើ gedit គួររំលេចវង់ក្រចកដែលផ្គូផ្គង ។
|
|
37. |
Display Right Margin
|
|
2012-03-28 |
បង្ហាញរឹមខាងស្ដាំ
|
|
38. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2012-03-28 |
ថាតើ gedit គួរបង្ហាញរឹមខាងស្ដាំនៅក្នុងផ្ទៃកែសម្រួល ។
|
|
39. |
Right Margin Position
|
|
2012-03-28 |
ទីតាំងរឹមខាងស្ដាំ
|
|
40. |
Specifies the position of the right margin.
|
|
2012-03-28 |
បញ្ជាក់ទីតាំងរបស់រឹមខាងស្ដាំ ។
|
|
41. |
Smart Home End
|
|
2012-03-28 |
Smart Home End
|