Translations by Jamil Ahmed

Jamil Ahmed has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 238 results
~
Go to previous location
2006-09-05
পূর্ববর্তী অবস্থানে চলুন
~
Go to next location
2006-09-05
পরবর্তী অবস্থানে চলুন
~
Previous location
2006-09-05
পূর্ববর্তী অবস্থান
~
Next location
2006-09-05
পরবর্তী অবস্থান
~
Go to a previously opened location
2006-09-05
পূর্বে পরিদর্শিত অবস্থানে চলুন
44.
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
2006-09-05
ফাইল লোড করা হলে gedit দ্বারা পূর্ববর্তী কার্সারের অবস্থায় অক্ষুন্ন রাখা হবে কি না।
47.
Enable Search Highlighting
2006-09-05
অনুসন্ধানে টেক্সট ঔজ্জ্বল্যের বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করা হবে
48.
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
2006-09-05
অনুসন্ধান করা টেক্সটের উপস্থিতি gedit দ্বারা উজ্জ্বল করা হবে কি না।
94.
Changes to document "%s" will be permanently lost.
2006-09-05
"%s" ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
96.
Saving has been disabled by the system administrator.
2006-09-05
সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেটর দ্বারা সংরক্ষণের বৈশিষ্ট্য নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।
2006-09-05
সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেটর দ্বারা সংরক্ষণের বৈশিষ্ট্য নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।
2006-09-05
সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেটর দ্বারা সংরক্ষণের বৈশিষ্ট্য নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।
97.
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
2006-09-05
%d ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
%d ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
2006-09-05
%d ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
%d ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
2006-09-05
%d ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
%d ডকুমেন্টের মধ্যে করা সমস্ত পরিবর্তন স্থায়ীরূপে মুছে যাবে।
99.
Docum_ents with unsaved changes:
2006-09-05
অসংরক্ষিত পরিবর্তনসহ ডকুমেন্ট:(_e)
2006-09-05
অসংরক্ষিত পরিবর্তনসহ ডকুমেন্ট:(_e)
2006-09-05
অসংরক্ষিত পরিবর্তনসহ ডকুমেন্ট:(_e)
102.
%s: invalid encoding.
2006-09-05
%s: অবৈধ এনকোডিং
2006-09-05
%s: অবৈধ এনকোডিং
2006-09-05
%s: অবৈধ এনকোডিং
115.
- Edit text files
2006-09-05
- টেক্সট ফাইল সম্পাদনা
118.
Loading %d file…
Loading %d files…
2006-09-05
%d ফাইল লোড করা হচ্ছে...
%d-টি ফাইল লোড করা হচ্ছে...
2006-09-05
%d ফাইল লোড করা হচ্ছে...
%d-টি ফাইল লোড করা হচ্ছে...
2006-09-05
%d ফাইল লোড করা হচ্ছে...
%d-টি ফাইল লোড করা হচ্ছে...
120.
The file "%s" is read-only.
2006-09-05
"%s" ফাইলটি শুধুমাত্র পাঠযোগ্য।
131.
Reverting the document '%s'…
2006-09-05
'%s' ডকুমেন্টের মধ্যে করা পরিবর্তন বাতিল করা হচ্ছে…
132.
Revert unsaved changes to document '%s'?
2006-09-05
'%s' ডকুমেন্টের মধ্যে করা পরিবর্তন বাতিল করা হবে কি?
2006-09-05
'%s' ডকুমেন্টের মধ্যে করা পরিবর্তন বাতিল করা হবে কি?
2006-09-05
'%s' ডকুমেন্টের মধ্যে করা পরিবর্তন বাতিল করা হবে কি?
143.
Found and replaced %d occurrence
Found and replaced %d occurrences
2006-09-05
%d বার সনাক্ত করে প্রতিস্থাপন করা হয়েছে
%d বার সনাক্ত করে প্রতিস্থাপন করা হয়েছে
190.
_Retry
2006-09-05
পুনঃপ্রচেষ্টা(_R)
2006-09-05
পুনঃপ্রচেষ্টা(_R)
2006-09-05
পুনঃপ্রচেষ্টা(_R)
193.
gedit cannot handle %s locations.
2006-09-05
gedit-র দ্বারা %s অবস্থানের ব্যবস্থাপনা করা সম্ভব নয়।
2006-09-05
gedit-র দ্বারা %s অবস্থানের ব্যবস্থাপনা করা সম্ভব নয়।
2006-09-05
gedit-র দ্বারা %s অবস্থানের ব্যবস্থাপনা করা সম্ভব নয়।
197.
%s is a directory.
2006-09-05
'%s' একটি ডিরেক্টরি
198.
%s is not a valid location.
2006-09-05
'%s' অবস্থানটি বৈধ নয়
201.
%s is not a regular file.
2006-09-05
%s সাধারণ ফাইল নয়।
204.
Unexpected error: %s
2006-09-05
অপ্রত্যাশিত সমস্যা: %s
206.
Could not revert the file %s.
2006-09-05
%s ফাইলের মধ্যে করা পরিবর্তন বাতিল করা যায়নি।
210.
You do not have the permissions necessary to open the file.
2006-09-05
ফাইল খোলার জন্য প্রয়োজনীয় অনুমতি আপনার নেই।
212.
Please check that you are not trying to open a binary file.
2006-09-05
অনুগ্রহ করে পরীক্ষা করুন আপনি কোনো বাইনারি ফাইল খোলার প্রচেষ্টা করছেন কিনা।
219.
Could not open the file %s.
2006-09-05
'%s' ফাইলটি খোলা যায়নি।
227.
The file %s has been modified since reading it.
2006-09-05
সর্বশেষ পাঠের পরে %s ফাইলটি পরিবর্তিত হয়েছে।
229.
Could not create a backup file while saving %s
2006-09-05
%s সংরক্ষণের সময় ব্যাক-আপ ফাইল নির্মাণ করা যায়নি।
307.
Show the previous page
2006-09-05
পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা প্রদর্শন করা হবে
308.
Show the next page
2006-09-05
পরবর্তী পৃষ্ঠা প্রদর্শন করা হবে
309.
Current page (Alt+P)
2006-09-05
বর্তমান পৃষ্ঠা (Alt+P)