Translations by Yann S. Melo
Yann S. Melo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
75. |
_Height:
|
|
2009-06-29 |
_Altura:
|
|
181. |
C_opy Reference
|
|
2009-06-06 |
C_opie a referência
|
|
186. |
U_nlink Reference
|
|
2009-06-06 |
Desvi_ncular a referência
|
|
357. |
Ligature caret locations are used by a text editor
when it needs to draw a text edit caret inside a
ligature. This means there should be a caret between
each ligature component so if there are n components
there should be n-1 caret locations.
You may adjust the caret locations themselves in the
outline glyph view (drag them from to origin to the
appropriate place).
|
|
2009-06-05 |
Localização de ligadura de circunflexo é usado por um editor de texto
quando é preciso chamar um circunflexo no editor de texto dentro de uma
ligadura. Isso significa que existirá um circunflexo entre
cada componente de ligadura, então se existir n componentes
existirá n-1 localização de circunflexo.
Você pode ajustar a localização de circunflexos neles mesmos na
área de visualização do esboço do glifo (arraste-os da origem para o
lugar apropriado).
|
|
2009-06-04 |
Localização de circunflexo de ligadura são usados por um editor de texto
Quando é preciso chamar um editor de texto
|
|
362. |
A really big version of this glyph may be made up of the
following component glyphs. They will be stacked either
horizontally or vertically. Glyphs marked as Extenders may
be removed or repeated (to make shorter or longer versions).
The StartLength is the length of the flat section at the
start of the glyph which may be overlapped with the previous
glyph, while the EndLength is the similar region at the end
of the glyph. The FullLength is the full length of the glyph.
|
|
2009-06-05 |
Uma verdadeira grande versão deste glifo pode ser feito em cima
dos seguintes componentes dos glifos. Eles serão empilhados na
horizontal ou vertical. Glifos marcados como extensores podem
ser removidos ou repetidos (para fazer versões curtas ou longas).
O StarLenght é o comprimento da seção horizontal do
início do glifo, a qual pode ser sobreposta com o glifo
anterior, enquanto o EndLenght é a região semelhante ao fim
do glifo. O FullLenght é o comprimento total do glifo.
|
|
365. |
If this glyph is used as a pattern to tile
some other glyph then it is useful to specify
the amount of whitespace surrounding the tile.
Either specify a margin to extend the bounding
box of the contents, or specify the bounds
explicitly.
|
|
2009-06-05 |
Se este glifo é utilizado como um padrão para o ladrilho de
algum outro glifo então ele é útil para especificar
a quantidade de espaço em branco rodeando o ladrilho.
Ou indicar uma margem para ampliar o limite da
caixa do conteúdo, ou especificar os limites
explicitamente.
|
|
373. |
Pairwise Pos
|
|
2009-06-05 |
Pares Positivos
|
|
381. |
Lig. Carets
|
|
2009-06-05 |
Ligar Circunflexos
|
|
391. |
No Lookups
|
|
2009-06-05 |
Sem pesquisa
|
|
393. |
Select By Lookup Subtable
|
|
2009-06-05 |
Selecionar por pesquisar Subtable
|
|
396. |
Set the selection of the font view to the glyphs
found by this search
|
|
2009-06-04 |
Definir a escolha do tipo de letra para visualizar os glifos
encontrados por esta pesquisa
|
|
398. |
Expand the selection of the font view to include
all the glyphs found by this search
|
|
2009-06-04 |
Expandir a seleção de visualização de letra para incluir
todos os glifos encontrados por esta pesquisa
|
|
400. |
Only search the selected glyphs, and unselect
any characters which do not match this search
|
|
2009-06-04 |
Pesquisar apenas os glifos selecionados, e desselecionar
quaisquer caracteres que não correspondem a essa pesquisa
|
|
488. |
ItalicCor.
|
|
2009-06-04 |
Correção do Itálico
|
|
490. |
TopAccent
|
|
2009-06-04 |
Acento do topo
|
|
502. |
Not Guides
|
|
2009-06-04 |
Sem Guia
|
|
515. |
The spline does not reach %g
|
|
2009-06-04 |
O spline não atingiu %g
|
|
516. |
Insert a point on the given spline at either...
|
|
2009-06-04 |
Inserir um determinado ponto da spline em cada...
|
|
520. |
I cannot find an unused anchor class
to assign a new point to. If you
wish a new anchor point you must
define a new anchor class with
Element->Font Info
|
|
2009-06-05 |
Eu não posso achar uma classe de âncora não usada
para atribuir um novo ponto. Se você
deseja uma novo ponto âncora você deve
definir uma nova classe de âncora com
o Elemento->Informação sobre a Fonte
|
|
521. |
_Unlink
|
|
2009-06-05 |
_Desvincular
|
|
522. |
Flipped Reference
|
|
2009-06-05 |
Referẽncia Incorreta
|
|
523. |
%.50s contains a flipped reference. This cannot be corrected as is. Would you like me to unlink it and then correct it?
|
|
2009-06-05 |
%.50s contém uma referência Incorreta. Isso não pode ser corrigido como está. Você gostaria que eu o desvinculasse e depois corrigi-se-o?
|
|
525. |
Glyph, %s, has no hints. FontForge will not produce many instructions.
|
|
2009-06-05 |
O Glyph, %s, não tem nenhuma sugestão. FontForge não produzirá muitas instruções.
|
|
526. |
Deselect Width
|
|
2009-06-05 |
Desseleccionar Largura
|
|
534. |
E_xecute Script...
|
|
2009-06-05 |
E_xecutar Script
|
|
538. |
First P_oint, Next Contour
|
|
2009-06-05 |
Primeiro P_onto, Próximo Contorno
|
|
541. |
Ne_xt Control Point
|
|
2009-06-05 |
Pró_ximo Ponto de Controle
|
|
543. |
Points on Selected _Contours
|
|
2009-06-06 |
Pontos em _contornos selecionados
|
|
544. |
Point A_t
|
|
2009-06-06 |
Ponto e_m
|
|
545. |
Select All _Points & Refs
|
|
2009-06-06 |
Selecionar todos os _pontos & refs
|
|
546. |
Select Open Contours
|
|
2009-06-06 |
Selecione contornos abertos
|
|
547. |
Select Anc_hors
|
|
2009-06-06 |
Selecione ânc_oras
|
|
548. |
_Width
|
|
2009-06-06 |
_Largura
|
|
550. |
Select Points Affected by HM
|
|
2009-06-06 |
Selecione os pontos afetados pelo HM
|
|
551. |
Copy Loo_kup Data
|
|
2009-06-06 |
Copie dados da con_sulta
|
|
552. |
Copy _Width
|
|
2009-06-06 |
Copie a _largura
|
|
553. |
Co_py LBearing
|
|
2009-06-06 |
Co_pie LBearing
|
|
554. |
Copy RBearin_g
|
|
2009-06-06 |
Copie RBearin_g
|
|
555. |
Clear _Background
|
|
2009-06-06 |
Limpar o plano de fund_o
|
|
556. |
points|_Merge
|
|
2009-06-06 |
pontos| F_usão
|
|
557. |
_Join
|
|
2009-06-06 |
_Junte-se
|
|
558. |
Copy _Fg To Bg
|
|
2009-06-06 |
Copie _Fg à BG
|
|
559. |
Cop_y Layer To Layer...
|
|
2009-06-06 |
Cop_ie a camada para camada…
|
|
560. |
Copy Gri_d Fit
|
|
2009-06-06 |
Copie o ajuste da gra_de
|
|
562. |
_Curve
|
|
2009-06-06 |
_Curva
|
|
563. |
_HVCurve
|
|
2009-06-06 |
Curva_HV
|
|
564. |
C_orner
|
|
2009-06-06 |
Cant_o
|
|
566. |
_Make First
|
|
2009-06-06 |
Faça primeira_mente
|
|
567. |
Can Be _Interpolated
|
|
2009-06-06 |
Pode ser _interpolado
|