Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
211219 of 219 results
211.
error waiting for child process
грешка при изчакване на дъщерен процес
Translated by Alexander Shopov
Located in xargs/xargs.c:1528
212.
Warning: Lost track of %d child processes
(no translation yet)
Located in xargs/xargs.c:1255
213.
%s: exited with status 255; aborting
%s: завърши с код 255. Прекратяване на работата
Translated by Alexander Shopov
Located in xargs/xargs.c:1580
214.
%s: stopped by signal %d
%s: спрян със сигнал %d
Translated and reviewed by Anton Zinoviev
Located in xargs/xargs.c:1583
215.
%s: terminated by signal %d
%s: прекратен със сигнал %d
Translated and reviewed by Anton Zinoviev
Located in xargs/xargs.c:1586
216.
%s: invalid number for -%c option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: неправилно число за опцията -%c
Translated and reviewed by Anton Zinoviev
Located in xargs/xargs.c:1614
217.
%s: value for -%c option should be >= %ld
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: стойността на опцията -%c трябва да бъде не по-малка от %ld
Translated and reviewed by Anton Zinoviev
Located in xargs/xargs.c:1621
218.
%s: value for -%c option should be < %ld
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: стойността на опцията -%c трябва да бъде по-малка от < %ld
Translated and reviewed by Anton Zinoviev
Located in xargs/xargs.c:1598
219.
Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]
[-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=eof-str]]
[-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]
[-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]
[-n max-args] [--max-args=max-args]
[-s max-chars] [--max-chars=max-chars]
[-P max-procs] [--max-procs=max-procs] [--show-limits]
[--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]
[--version] [--help] [command [initial-arguments]]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Използване: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=разделител]
[-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=низ-за-край-на-файла]]
[-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=брой-редове]]
[-I replace-str] [-i[низ-за-замяна]] [--replace[=низ-за-замяна]]
[-n макс-брой-аргументи] [--max-args=макс-брой-аргументи]
[-s макс-брой-знаци] [--max-chars=макс-брой-знаци]
[-P макс-брой-процеси] [--max-procs=макс-брой-процеси] [--show-limits]
[--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=файл]
[--version] [--help] [команда [начални-аргументи]]
Translated by Anton Zinoviev
Located in xargs/xargs.c:1368
211219 of 219 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Shopov, Anton Zinoviev, Krasimir Chonov.