Translations by Ivo Xavier
Ivo Xavier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
Image size
|
|
2015-04-26 |
Tamanho da imagem
|
|
9. |
Camera model
|
|
2015-04-26 |
Modelo da câmara
|
|
627. |
IIM envelope record
|
|
2015-03-16 |
Registo de envelope IIM
|
|
634. |
A binary number representing the file format. The file format must be registered with IPTC or NAA with a unique number assigned to it. The information is used to route the data to the appropriate system and to allow the receiving system to perform the appropriate actions there to.
|
|
2015-03-16 |
Um número binário a representar o formato do arquivo. O formato do arquivo deve ser registado com o IPTC ou NAA com um numero único designado para ele. A informação é usada para direcionar as informações para o sistema apropriado e permitir que o sistema receptor faça as ações apropriadas.
|
|
640. |
The characters form a number that will be unique for the date specified in <DateSent> tag and for the Service Identifier specified by <ServiceIdentifier> tag. If identical envelope numbers appear with the same date and with the same Service Identifier, records 2-9 must be unchanged from the original. This is not intended to be a sequential serial number reception check.
|
|
2015-03-16 |
Os caracteres formam um número que será único para a data especificada na etiqueta <DateSent> e para o Identificador de Serviços especificado pela etiqueta <ServiceIdentifier>. Se aparecem números idênticos de envelopes com a mesma data e o mesmo Identificador de Serviços, os registros 2 a 9 deverão continuar sem mudança em comparação com o original. Isso não foi projetado para ser um teste de recepção de número de série sequencial.
|
|
642. |
Allows a provider to identify subsets of its overall service. Used to provide receiving organisation data on which to select, route, or otherwise handle data.
|
|
2015-03-16 |
Permite que um provedor identifique subgrupos do seu serviço global. Usado para proporcionar a recepção de dados com seleção, roteamento, ou manipulação desses dados.
|
|
646. |
Uses the format CCYYMMDD (century, year, month, day) as de-fined in ISO 8601 to indicate year, month and day the service sent the material.
|
|
2015-01-28 |
Utiliza o formato CCYYMMDD (século, ano, mês, dia) como definido na ISO 8601 para indicar o ano, mês e dia em que o serviço enviou o material.
|
|
651. |
Unique Name Object
|
|
2015-01-28 |
Nome de objeto único
|
|
654. |
The DataSet identifies the Abstract Relationship Method identifier (ARM) which is described in a document registered by the originator of the ARM with the IPTC and NAA organizations.
|
|
2015-03-16 |
O DataSet analisa o identificador do Método de Relacionamento Abstrato (ARM), que é descrita em um documento registado pelo emissor da ARM com as organizações NAA e IPTC.
|
|
661. |
Object Attribute
|
|
2015-01-28 |
Atributo de objeto
|
|
667. |
Status of the object data, according to the practice of the provider.
|
|
2015-03-22 |
Status dos dados do objeto, de acordo com o provedor.
|
|
675. |
Identifies the subject of the object data in the opinion of the provider. A list of categories will be maintained by a regional registry, where available, otherwise by the provider.
|
|
2015-03-22 |
Identifica o assunto dos dados do objeto conforme o provedor. Uma lista de categorias será mantida por um registro regional, onde estiver disponível, ou pelo provedor.
|
|
680. |
Identifies object data that recurs often and predictably. Enables users to immediately find or recall such an object.
|
|
2015-03-22 |
Identifica os dados de objetos que se repetem frequente e previsivelmente. Permite aos utilizadores encontrar ou recuperar imediatamente tais objetos.
|
|
698. |
Action Advised
|
|
2015-04-26 |
Ação aconselhada
|
|
700. |
Reference Service
|
|
2015-01-28 |
Referência de serviço
|
|
718. |
Object Cycle
|
|
2015-01-28 |
Ciclo de objeto
|
|
720. |
By-line
|
|
2015-01-28 |
Por linha
|
|
727. |
Sub Location
|
|
2015-01-28 |
Sub-localização
|
|
729. |
Province State
|
|
2015-01-28 |
Estado província
|
|
737. |
Transmission Reference
|
|
2015-04-26 |
Referência de transmissão
|
|
767. |
Audio Duration
|
|
2015-04-26 |
Duração do audio
|
|
4615. |
File format of image file
|
|
2015-02-24 |
Formato do ficheiro da imagem
|
|
4621. |
Byte Order
|
|
2015-02-24 |
Ordem dos bytes
|