Translations by Didier Roche-Tolomelli
Didier Roche-Tolomelli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4195. |
Define Views for %s
|
|
2010-05-19 |
%s க்கு காட்சிகளை குறிப்பிடு
|
|
4206. |
De_fault
|
|
2010-05-19 |
(_f) முன்னிருப்பு
|
|
4207. |
Account Name
|
|
2010-05-19 |
கணக்கின் பெயர்
|
|
4220. |
Hide Attachment _Bar
|
|
2010-05-19 |
இணைப்பு பட்டையை மறை (_B)
|
|
4221. |
Show Attachment _Bar
|
|
2010-05-19 |
இணைப்பு பட்டையை காட்டு (_B)
|
|
4245. |
Ctrl-click to open a link
|
|
2010-05-19 |
ஒரு இணைப்பினை திறக்க கண்ட்ரோல்- க்ளிக் செய்யவும்
|
|
4259. |
None
|
|
2010-05-19 |
எதுவுமில்லை
|
|
4270. |
Evolution checked for settings to import from the following applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would like to try again, please click the "Back" button.
|
|
2010-05-19 |
பின்வரும் நிரல்களிடமிருந்து அமைப்பை இறக்குமதி செய்ய எவல்யூஷன் சோதித்தது. பைன், நெட்ஸ்கேப்.எல்ம், ஐகாலண்டர். அத்தகைய அமைப்பு ஏதும் இல்லை. மீண்டும் முயற்சி செய்ய "Back" பொத்தானை சொடுக்கவும்.
|
|
4273. |
Import Data
|
|
2010-05-19 |
தகவலை இறக்குமதி செய்
|
|
4274. |
Select what type of file you want to import from the list.
|
|
2010-05-19 |
எந்த வகை கோப்பை பட்டியலிலிருந்து இறக்குமதி செய்ய வேண்டுமென தேர்வு செய்க.
|
|
4275. |
Evolution Import Assistant
|
|
2010-05-19 |
எவல்யூஷன் பதிவிறக்கி உதவியாளர்
|
|
4277. |
Welcome to the Evolution Import Assistant.
With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution.
|
|
2010-05-19 |
எவல்யூஷன் இறக்குமதி உதவியாளர் உங்களை வரவேற்கிறது.
இதன் உதவியோடு நீங்கள் வெளி எவல்யூஷன் கோப்புகளை இறக்குமதி செய்துகொள்ளலாம்.
|
|
4281. |
Click "Apply" to begin importing the file into Evolution.
|
|
2010-05-19 |
"Apply" என்பதை க்ளிக் செய்து எவல்யூஷன் கோப்புகளை இறக்கிகொள்ளவும்
|
|
4284. |
Evolution is currently online. Click this button to work offline.
|
|
2010-05-19 |
எவல்யூஷன் தற்சமயம் இணைப்பில் உள்ளது. இந்தப் பொத்தானை பயன்படுத்தி இணைப்பிலிருந்து விலகவும்.
|
|
4285. |
Evolution is currently offline. Click this button to work online.
|
|
2010-05-19 |
எவல்யூஷன் தற்சமயம் இணைப்பில்லாமல் உள்ளது. இந்தப் பொத்தானை பயன்படுத்தி இணைப்பினை பெறவும்.
|
|
4286. |
Evolution is currently offline because the network is unavailable.
|
|
2010-05-19 |
எவல்யூஷன் தற்சமயம் இணைப்பில்லாமல் உள்ளது. ஏனெனில் வலைப்பின்னல் இருப்பு இல்லை
|
|
4300. |
Standard
|
|
2010-05-19 |
நிலையான எழுத்துரு
|
|
4301. |
Proprietary
|
|
2010-05-19 |
தனிப்பயன்
|
|
4303. |
Top Secret
|
|
2010-05-19 |
மிகவும் ரகசியம்
|
|
4304. |
For Your Eyes Only
|
|
2010-05-19 |
உங்கள் பார்வைக்குமட்டும்.
|
|
4306. |
Mail Receipt
|
|
2010-05-19 |
அஞ்சல் ரசீது
|
|
4316. |
Delivery Options
|
|
2010-05-19 |
வழங்கு விருப்பங்கள்
|
|
4324. |
Status Tracking
|
|
2010-05-19 |
நிலை தேடுதல்
|
|
4329. |
Return Notification
|
|
2010-05-19 |
<b>திரும்பு அறிவிப்பு</b>
|
|
4335. |
Add Signature Script
|
|
2010-05-19 |
கையொப்ப நிரலை சேர்க்கவும்
|
|
4336. |
Edit Signature Script
|
|
2010-05-19 |
கையொப்ப நிரலை திருத்து
|
|
4338. |
The output of this script will be used as your
signature. The name you specify will be used
for display purposes only.
|
|
2010-05-19 |
இந்த நிரலின் விளைவு உங்கள் கையொப்பமாக கொள்ளப்படும்.
இதில் குறிப்பிடும் பெயர் உங்கள் பெயராக காட்ட மட்டும்
பயன்படும்.
|
|
4339. |
S_cript:
|
|
2010-05-19 |
(_c) சிறுநிரல்:
|
|
4340. |
Script file must be executable.
|
|
2010-05-19 |
நிரல் கோப்பு இயக்கப்படவதாக இருக்க வேண்டும்
|
|
4343. |
Copy the link to the clipboard
|
|
2010-05-19 |
தொடுப்பை ஒட்டுப்பலகைக்கு நகல் எடுக்கவும்.
|
|
4345. |
Open the link in a web browser
|
|
2010-05-19 |
இணைப்பை உலாவியில் திற
|
|
4346. |
_Copy Email Address
|
|
2010-05-19 |
மின்னஞ்சல் முகவரிகளை நகலெடுக்கவும் (_C)
|
|
4349. |
Select all text and images
|
|
2010-05-19 |
அனைத்து உரையைகளையும் பிம்பங்களையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்
|
|
4358. |
None
|
|
2010-05-19 |
எதுவுமில்லை
|
|
4389. |
Add a Column
|
|
2010-05-19 |
ஒரு பத்தியை சேர்க
|