Translations by Sebastien Bacher

Sebastien Bacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 92 results
96.
Notes
2009-10-20
Märkmed
104.
Skype
2009-03-03
Skype
109.
Please select an image for this contact
2009-10-20
Selle kontakti jaoks pildi valimine
110.
_No image
2009-10-20
_Ilma pildita
255.
This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents.
2009-03-17
Seda aadressiraamatut pole võimalik avada. See võib tähendada, et see raamat pole märgitud kasutamiseks võrguvabas olekus või pole selle raamatu sisu veel võrguvabas olekus kasutamiseks alla laaditud. Palun laadi korraks aadressiraamat võrgurežiimis, et selle sisu oleks võimalik alla laadida.
256.
This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it.
2009-03-17
Aadressiraamatut pole võimalik avada. Palun kontrolli, et rada %s oleks olemas ja et sul oleks sellele ligipääsuks vajalikud õigused.
257.
This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed.
2009-03-17
Käesolev Evolutioni versioon ei ole kompileeritud LDAP-i toega. Kui soovid kasutada Evolutioni koos LDAP-i toega, pead paigaldama omale vastava Evolutioni paki.
258.
This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable.
2009-03-17
Aadressiraamatut pole võimalik avada. Selle põhjuseks võib olla vigaselt sisestatud URI või server pole hetkel ligipääsetav.
259.
Detailed error message:
2009-03-03
Vea üksikasjad:
261.
The time to execute this query exceeded the server limit or the limit configured for this address book. Please make your search more specific or raise the time limit in the directory server preferences for this address book.
2009-03-17
Selle päringu sooritamiseks kulunud aeg ületas selle aadressiraamatu jaoks määratud piirangu. Palun täpsusta oma otsingut või suurenda selle aadressiraamatu kataloogiserveri eelistustest ajapiirangut.
358.
The Evolution calendars have quit unexpectedly.
2009-03-03
Evolutioni kalender lõpetas ootamatult.
390.
_Dismiss
2009-09-21
_Lõpeta
397.
Dismiss _All
2009-09-21
Lõpeta _kõik
501.
Keep original item?
2009-03-03
Kas säilitada esialgne kirje?
772.
Needs action
2009-03-03
Nõuab tegutsemist
789.
Week %d
2009-03-03
%d. nädal
889.
Accepted
2009-03-03
Nõusolek antud
890.
Tentatively Accepted
2009-03-03
Proovinõusolek antud
891.
Declined
2009-03-03
Tagasi lükatud
892.
Delegated
2009-03-03
Delegeeritud
893.
Updated
2009-03-03
Uuendatud
894.
Cancel
2009-03-03
Tühista
895.
Refresh
2009-03-03
Värskenda
896.
Counter-proposal
2009-03-03
Vastuettepanek
1384.
Save as _Draft
2009-03-03
Salvesta _mustandina
1408.
Save Draft
2009-03-03
Mustandi salvestamine
1583.
Could not open the link.
2009-03-03
Linki pole võimalik avada
1678.
Please configure the following account settings.
2009-09-21
Palun seadista järgnevad konto sätted.
1690.
Attachment
Attachments
2009-03-03
manus
manust
1723.
Inbox
2009-03-03
Saabuvad
1725.
Outbox
2009-03-03
Saatmata
1729.
Migration
2009-03-03
Siirdamine
1731.
Migrating Folders
2009-03-17
Kaustade ümbertõstmine
1790.
_Edit as New Message...
2009-03-17
Re_digeeri kui uut kirja...
1830.
Reply to _All
2009-03-17
V_asta kõigile
1865.
Mark as _Important
2009-03-17
Mär_gi tähtsaks
1965.
Sender or Recipients
2009-03-03
Saatja või saajad
2042.
O_pen With
2009-03-17
_Ava rakendusega
2075.
Put the cursor at the bottom of replies
2009-09-21
Kursori viimine vastuse lõppu
2097.
Put personalized signatures at the top of replies
2009-09-21
Personaliseeritud signatuuri lisamine vastuse algusesse
2116.
Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead.
2009-09-21
Animeeritud piltide lubamine HTML-sõnumis. Paljude kasutajate jaoks on animeeritud pildid tüütud ja nad soovivad nende asemel näha staatilisi pilte.
2745.
Always _show address of the autocompleted contact
2009-03-03
_Automaatlõpetatud aadressit näidatakse alati
2775.
Send selected contacts to another person
2009-03-03
Valitud kontaktide saatmine teisele isikule
2783.
Send a message to the selected contacts
2009-03-03
Sõnumi saatmine valitud kontaktidele.
2797.
Any Category
2009-09-21
Kõik kategooriad
2853.
Se_cond zone:
2009-03-03
_Teine ajavöönd:
2854.
(Shown in a Day View)
2009-03-03
(näidatakse päevavaates)
2886.
Show a _reminder
2009-03-03
_Meeldetuletusi näidatakse
2887.
before every anniversary/birthday
2009-03-03
enne aasta-/sünnipäeva
3201.
_Download Messages for Offline Usage
2009-03-03
_Laadi sõnumid võrguta kasutuseks